Local Slang usuage in dialogue?

Status
Not open for further replies.

sparx

Registered
Joined
Feb 4, 2007
Messages
37
Reaction score
4
Location
East London
Now that i have fully completed my first novel i decided to write something different, something realistic. So my second novel is called "Hoodie rhymes" and is set in backdrop of East London.

However, i'am having a problem. I don't know if i should use local slang lexis and colloquialisms in my characters dialogues. If i do use local slang in my dialogue will it alienate some readers(even if i put a glossary at the back) or should i just use typical teenager utterences(which means my dialogue looses realism)
 
Last edited:

Devil Ledbetter

Come on you stranger, you legend,
Kind Benefactor
Super Member
Registered
Joined
Mar 8, 2007
Messages
9,767
Reaction score
3,938
Location
you martyr and shine.
I'd say use it, just make sure your readers can grasp the meanings from the context.

If my characters are sharing a joint, and one of them says "Spark that bad boy" or "Quit bogarting that doobie," I'd expect my readers to understand.

ETA: Hoodie rhymes in London made me think of this video: (Warning, lots of f-word) http://www.youtube.com/watch?v=2l1F6BmKbO0&mode=related&search=
 
Last edited:

Marlys

Resist. Love. Go outside.
Super Member
Registered
Joined
Feb 23, 2005
Messages
3,584
Reaction score
981
Location
midwest
I think there are a couple of ways you can introduce unfamiliar slang. The first is to use words that are easily understood in context--even if people don't get the exact meaning, they should be able to understand that an insult is an insult. Another way is to have a character who isn't from around there try to figure it out, either by asking or puzzling it out on her own.

Best of luck with it--and in my opinion, you should try not to overdo dialect or slang. A bit adds life and color, but yeah...too much might alienate readers.
 

Rich

Kind Benefactor
Super Member
Registered
Joined
Feb 9, 2007
Messages
689
Reaction score
189
I don't do novels, but I think it's a bad idea. If you want to put a glossary in the back of the novel you best change it to a text book on east London slang--unless you're aiming it at only an east London readership. It's hard enough to write fiction, but if you play with an overabundance of dialogue only interpreted by a few, you're making the dialogue the theme.
 

blacbird

Super Member
Registered
Joined
Mar 21, 2005
Messages
36,987
Reaction score
6,159
Location
The right earlobe of North America
I think if you have to explain it in some external way (e.g., a glossary), it won't work. Whatever slang you use needs to be understandable in context to a reader. I don't want to have to be looking in the back of a novel to discover the meaning of an unfamiliar term.

caw
 

rugcat

Lost in the Fog
Kind Benefactor
Super Member
Registered
Joined
Sep 27, 2005
Messages
16,339
Reaction score
4,111
Location
East O' The Sun & West O' The Moon
Website
www.jlevitt.com
The first is to use words that are easily understood in context--even if people don't get the exact meaning, they should be able to understand that an insult is an insult.
I agree-- context is the key. If someone says,"he's a real marful, he won't even change a tire because he's afraid of getting his fingernails dirty," you won't know exactly what the word means, but you'll have a good enough idea to get a feeling for what kind of person he is.
 

Ardellis

tortures make-believe people
Super Member
Registered
Joined
Apr 18, 2005
Messages
249
Reaction score
20
Location
Halloweentown
Website
witchingwell.com
I'd recommend reading A Clockwork Orange. Burgess's Nadsat is absolutely integral to the POV character and completely unfamiliar to the reader, and he handles it beautifully. In fact, he didn't want the US publisher to put in a glossary (but they did anyway). I read the glossary, but only after I'd read the book. It really wasn't necessary. Once you get into Alex's voice, you can get most of his terminology by context alone.
 
Joined
Aug 7, 2005
Messages
47,985
Reaction score
13,247
There's a recent Adele Parks novel which has a Strine glossary at the back. Only one or two pages, not enough to detract from the novel itself.
 

job

In the end, it's just you and the manuscript
Super Member
Registered
Joined
Jun 27, 2005
Messages
3,459
Reaction score
653
Website
www.joannabourne.com
Dialog has to be written the way the characters actually talk.
You have characters who use slang ... be true to them.

Tone it down a bit if you must. Give context clues. Make meaning clear.
But let their natural voice come through.

Nothing wrong with a glossary, I suppose.
But you should make that glossary so unnecessary the reader is surprised to find it at the end of the book.

If the reader needed a glossary in the middle of some scene, you've broken the fictive haze.
 

TsukiRyoko

Forced into cell phone life
Super Member
Registered
Joined
Jul 6, 2006
Messages
2,692
Reaction score
942
Location
West Vir-freaking-ginia
Website
tsuki-explodes.blogspot.com
Local slang certainly adds to the feel of the story and helps give the characters a more personal touch (in addition to helping their true selves come out), but be careful when using it. Don't use too much, or people outside of the region may not be able to understand it, and be sure you have the slang correct for the time/place/etc. Slang is a tricky thing....
 

blacbird

Super Member
Registered
Joined
Mar 21, 2005
Messages
36,987
Reaction score
6,159
Location
The right earlobe of North America
I'd recommend reading A Clockwork Orange. Burgess's Nadsat is absolutely integral to the POV character and completely unfamiliar to the reader, and he handles it beautifully. In fact, he didn't want the US publisher to put in a glossary (but they did anyway). I read the glossary, but only after I'd read the book. It really wasn't necessary. Once you get into Alex's voice, you can get most of his terminology by context alone.

Echo this exactly. Clockwork represents about the finest use of this device I know of in fiction. And Burgess was right to object to the glossary. I did the same thing, read the book and only looked at the glossary later. The novel is real horrorshow. The glossary is vonny cal.

caw
 

Jamesaritchie

Super Member
Registered
Joined
Feb 13, 2005
Messages
27,863
Reaction score
2,313
Slang

Slang is like dialect and accent in that a little bit adds verisimilitude, too much loses readers. Think of it as cayenne pepper. . .a little bit adds flavor and spice, too much will choke anyone.

I'd suggest reading current writers who place their fiction in the same areas you wish to set your own. If those writers are selling well, do as they do.

While they're seldom set in east London, I love the way Jonathan Gash writes. Just enough slang and dialect to make the books feel real, but not enough to distract.
 

Shady Lane

my name is hannah
Super Member
Registered
Joined
Mar 5, 2007
Messages
44,931
Reaction score
9,546
Location
Heretogether
Just jumping in here to say that Smack, one of the most acclaimed YA novels of the past 20 years, used tons of obscure british slang and included a glossary in the back.

*jumping out*
 

AllieB

Banned
Flounced
Joined
Feb 28, 2007
Messages
428
Reaction score
38
Location
Suburban NYC
Website
www.allieboniface.com
Ditto the Clockwork Orange suggestion. I never even looked at the glossary; after a few pages you know pretty much what all the "new" words/slang mean.
 

herdon

What's up?
Super Member
Registered
Joined
Sep 9, 2006
Messages
1,129
Reaction score
78
Website
ipad.about.com
There are a lot of ways to pull of slang or similar dialogue. The key is not to confuse the reader so, unless your primary audience uses that slang and you do not suspect anyone that doesn't use it will read the work, you will need some sort of device to make sure the reader understands. That could be a dictionary in the front/back of the book, or it could be a PoV character that doesn't know the slang (and thus has to figure it out -- giving you a way to explain it to the reader), etc.
 

Jamesaritchie

Super Member
Registered
Joined
Feb 13, 2005
Messages
27,863
Reaction score
2,313
There are a lot of ways to pull of slang or similar dialogue. The key is not to confuse the reader so, unless your primary audience uses that slang and you do not suspect anyone that doesn't use it will read the work, you will need some sort of device to make sure the reader understands. That could be a dictionary in the front/back of the book, or it could be a PoV character that doesn't know the slang (and thus has to figure it out -- giving you a way to explain it to the reader), etc.


I don't think many readers want to stop reading to look up a word. I doubt many want to read a mini-dictionary before they begin reading, either. I don't think many readers want explanations, either. Either would make me stop reading after about the third word. Talk about interrupting flow.

Context is the key. A reader should be able to tell what a word means without any need to look it up, or without an explanation.
 

Cat Scratch

The Peacock Next Door
Super Member
Registered
Joined
Mar 22, 2006
Messages
672
Reaction score
140
Location
A Little To The Left
I agree that making it clear in context is the best way to go. Sure, some novels have used glossaries, but nothing takes me out of the universe of a novel faster than having to flip to the back and look something up.
 

herdon

What's up?
Super Member
Registered
Joined
Sep 9, 2006
Messages
1,129
Reaction score
78
Website
ipad.about.com
I don't think many readers want to stop reading to look up a word. I doubt many want to read a mini-dictionary before they begin reading, either. I don't think many readers want explanations, either. Either would make me stop reading after about the third word. Talk about interrupting flow.

Context is the key. A reader should be able to tell what a word means without any need to look it up, or without an explanation.

A clockwork orange, which has been mentioned on this thread, is a good example of a work that has a dictionary for this purpose. It can certainly be done in a way that works and there are certainly readers that don't mind a bit of work in thier reading.
 

blacbird

Super Member
Registered
Joined
Mar 21, 2005
Messages
36,987
Reaction score
6,159
Location
The right earlobe of North America
A clockwork orange, which has been mentioned on this thread, is a good example of a work that has a dictionary for this purpose. It can certainly be done in a way that works and there are certainly readers that don't mind a bit of work in thier reading.

As has been previously mentioned, the "glossary" was added by the U.S. publisher, and Anthony Burgess hated it. I agree with Burgess, and find it superfluous. Which exactly makes the point about context being the key to understanding.

caw
 
Status
Not open for further replies.