MSWord punctuation setting

Status
Not open for further replies.

WildScribe

Slave to the Wordcount
Poetry Book Collaborator
Super Member
Registered
Joined
Aug 31, 2006
Messages
6,189
Reaction score
729
Location
Purgatory
Is that the entire paragraph? Period goes inside the quotes if that is the case.
 

Jamesaritchie

Super Member
Registered
Joined
Feb 13, 2005
Messages
27,863
Reaction score
2,313
"Should the setting be so that the sentence ends."

or

"Should the setting be so that the sentence ends".

I think the first is correct but I don't want get pulled off my editor's Christmas list.

In the US, quotation marks go outside of punctuation. In the UK, Quotation marks usually go inside the punctuation.
 

Del

Sky isn't falling, ground is rising
Super Member
Registered
Joined
Oct 10, 2006
Messages
4,048
Reaction score
1,781
Location
In a hole in the dark in a cold cold place
I thought if the whole sentence was a quote that it was punctuated within the quotes, but if it was a sentence that contained a quote then the punctuation went out side of the quote.

"I am not a crook."

Nixon attempted to defend himself with comments like "I am not a crook".

Is there any merit in this?

It seems if the UK does it one way and the US does it another then both are correct (or neither ;)) and simply being consistent should legitimate the method.

Communication would be a lot easier if we were all telepathic.
 

Jamesaritchie

Super Member
Registered
Joined
Feb 13, 2005
Messages
27,863
Reaction score
2,313
I thought if the whole sentence was a quote that it was punctuated within the quotes, but if it was a sentence that contained a quote then the punctuation went out side of the quote.

"I am not a crook."

Nixon attempted to defend himself with comments like "I am not a crook".

Is there any merit in this?

It seems if the UK does it one way and the US does it another then both are correct (or neither ;)) and simply being consistent should legitimate the method.

Communication would be a lot easier if we were all telepathic.

In the US, it would be: Nixon attempted to defend himself with comments like "I am not a crook."

It's even, "What do you mean, 'What do I mean?'"

But to steal a quote from a grammar website, it would , even in the US, be: What do you think of Robert Frost's "Design"?

The inside quotation marks rule is for periods, commas, and direct quotes.

You would write:
What do you think of Robert Frost's "Design"?

I love "Design."

I love "Design"; my favorite poem, however, was written by Emily Dickinson.

I love "Design," and I wish he had written more like it.

Confused yet?

The UK method probably makes more sense, but there is a right and a wrong. Right is to do it the way the country you're writing for does it. Doing so saves the editor a lot of work, and this is important.
 

blacbird

Super Member
Registered
Joined
Mar 21, 2005
Messages
36,987
Reaction score
6,159
Location
The right earlobe of North America
In the US, quotation marks go outside of punctuation. In the UK, Quotation marks usually go inside the punctuation.


Not quite. It has to do with whether the quotation marks are used in dialog, or in word emphasis. For dialog (dialogue) the U.S. and U.K. practices are the same; the punctuation mark, period, comma, question or exclamation marks, go inside the quotation. If a word is being emphasized (emphasised) at a point which needs a following punctuation, U.S. practice is to put the punctuation inside the quotations, U.K. practice is to put it outside:

My car got totaled in an "accident." -- U.S.

My car got totaled in an "accident". -- U.K.

Having lived in both places, I got this drilled into me pretty good.

caw
 

Jamesaritchie

Super Member
Registered
Joined
Feb 13, 2005
Messages
27,863
Reaction score
2,313
Not quite. It has to do with whether the quotation marks are used in dialog, or in word emphasis. For dialog (dialogue) the U.S. and U.K. practices are the same; the punctuation mark, period, comma, question or exclamation marks, go inside the quotation. If a word is being emphasized (emphasised) at a point which needs a following punctuation, U.S. practice is to put the punctuation inside the quotations, U.K. practice is to put it outside:

My car got totaled in an "accident." -- U.S.

My car got totaled in an "accident". -- U.K.

Having lived in both places, I got this drilled into me pretty good.

caw


Did I use a dialogue example? The Nixon line wasn't direct dialogue, and that example comes directly from an editor in the UK.
 

blacbird

Super Member
Registered
Joined
Mar 21, 2005
Messages
36,987
Reaction score
6,159
Location
The right earlobe of North America
I was responding to your first post, not your second (the Nixon thing), which I didn't catch until later. We're in agreement, and I guess there's no harm in reiteration.

caw
 
Status
Not open for further replies.