Article Question

Status
Not open for further replies.

MHanlon

Super Member
Registered
Joined
Dec 9, 2006
Messages
68
Reaction score
8
It's easiest to explain by example:

He hit pavement.
He hit the pavement.

To me the first sentence sounds better, but the second sentence is certainly not wrong. Is there a particular rule for using "the" in this siutation? Is the first sentence wrong?

If I change the object to something else: He hit door. It sounds horrible.

Can anybody clear this up for me?
 

karenmary

Super Member
Registered
Joined
Mar 20, 2006
Messages
127
Reaction score
10
Website
www.lynch.st
MHanlon said:
It's easiest to explain by example:

He hit pavement.
He hit the pavement.

Can anybody clear this up for me?

I don't know for sure but I think each connotes a different meaning! The first sentence depicts a man repeatedly hitting pavement (over and over again). The second depicts a man taking off across 'the pavement that is before him.'

Does that make sense?

KML
 

MHanlon

Super Member
Registered
Joined
Dec 9, 2006
Messages
68
Reaction score
8
I understand what you're saying, but I don't know if it's true in this case. I understand "the" as an indication that there is only one important pavement. In my door example. If he hit the door, that door is important or stands alone. If he hit a door, there are other doors he could have hit. With certain words that theory doesn't hold. I couldn't say he hit a pavement. So would removing the article in this case make the pavement seem as if there was more pavement he could have hit?
 

askeladd

Polyglot
Super Member
Registered
Joined
Oct 18, 2006
Messages
138
Reaction score
8
Location
On the corner but not over the edge
The way I look at it, in the first sentence "pavement" describes a category - in this case, a particular substance (as opposed to water, dirt, paint, whatever). The second case, "the pavement," denotes a specific patch of asphalt (or whatever the paving substance is) at a specific physical location.

HTH.
 

KODB

"He hit pavement" sounds slangy to me. Depending on the context, I think it works really well. Like a runner sliding face-first into second base is sometimes said to eat dirt.

"He hit the pavement" is way more straightforward, and technically more correct, but I like losing the article sometimes.
 

Ol' Fashioned Girl

Hand? What hand?
Kind Benefactor
Super Member
Registered
Joined
May 31, 2005
Messages
15,640
Reaction score
6,849
Location
Last Star on the Right
Website
www.jenniferdahl.com
'Hitting the pavement' is slang, too, which might be coloring your perception of it. I tend to take the first use literally - as someone digging might hit rock, asphalt, pavement, water, oil...

'Hitting the pavement' says, to me, something like 'hitting the ground running', or 'hitting pavement, looking for a job', etc.
 

FennelGiraffe

It's green they say
Super Member
Registered
Joined
Oct 11, 2006
Messages
1,704
Reaction score
445
Location
San Antonio
Another vote for different meanings:

He hit pavement. = He hit some pavement. OR What he hit was pavement, not grass.

He hit the pavement.
= He hit that pavement, right there.

Although, I can also see it as a group marker. Which version is "correct" might depend on who's saying it.
 

brer

Banned
Flounced
Joined
Apr 14, 2006
Messages
1,102
Reaction score
313
(Disclaimer: I haven't a clue as to what I'm talking about.)

I vote for ... it sometimes could depend on context.

e.g.,
Billy-boy, the hero of our story, flipped the innocent bystander--a middle aged woman--over his back and onto the cement sidewalk. The bystander spawned helpless on her back, groaning in confusion. Billy-boy smiled sadistically, and knelt beside the bystander's head. He tightened a hand into a fist, and began a roundhouse punch.
He hit pavement.
"Ow, ow," he said. "Not fair. Innocent bystanders shouldn't move. Don't you know how to play the game?"

In the above example, I think I could have used either version. But the version I actually used seems to be just right for that context. In my opinion, that is.

Also, one or both versions probably also (Did I just echo "also"? Oh, oh. I did a no-no for a writer.) have slang meanings also (A triple-echo.) as other posters have pointed out.

Sometimes I shouldn't be near a keyboard.
Sometimes I shouldn't be above water ...
(What ya mean, Sometimes? )
 
Last edited:

Jamesaritchie

Super Member
Registered
Joined
Feb 13, 2005
Messages
27,863
Reaction score
2,313
pavement

Think of water. He was drilling, and he hit water. He dove, and hit the water.

Leaving out the article does give the sentence a different grammatical meaning, even if what the writer is trying to say is still understood by the reader.

I can't quite imagine a time when leaving out the article would make sense, unless it's some form of "He fell out of a plane and hit pavement."

Or "The Jeep tore through the brush, emerged into a clearing, and unexpectedly hit pavement."

But if it's a particular pavement, a known pavement, or an expected pavement, the article is always necessary.
 

MHanlon

Super Member
Registered
Joined
Dec 9, 2006
Messages
68
Reaction score
8
Thanks for the responses. The reason I asked is because I had someone reading a story of mine and they were putting in the articles. One of them being, hit pavement. I forget how exactly I phrased it, but here is a crappy version:
As she leaned forward, her hand slipped, and her face hit pavement.

I couldn't say the person was wrong for putting them in, because it's not, but I couldn't really defend my reasoning either. The end result is I reworked the sentences.
 

Jamesaritchie

Super Member
Registered
Joined
Feb 13, 2005
Messages
27,863
Reaction score
2,313
article

MHanlon said:
Thanks for the responses. The reason I asked is because I had someone reading a story of mine and they were putting in the articles. One of them being, hit pavement. I forget how exactly I phrased it, but here is a crappy version:
As she leaned forward, her hand slipped, and her face hit pavement.

I couldn't say the person was wrong for putting them in, because it's not, but I couldn't really defend my reasoning either. The end result is I reworked the sentences.

I don't think you can defend leaving out the article in this case. At least not very well. That sentence does need the article. It just doesn't make sense to me without it. I'd definitely stop reading at this point, if only long enough to try to figure out what the writer meant. Stopping is not a good thing.
 

MHanlon

Super Member
Registered
Joined
Dec 9, 2006
Messages
68
Reaction score
8
Jamesaritchie said:
I don't think you can defend leaving out the article in this case. At least not very well. That sentence does need the article. It just doesn't make sense to me without it. I'd definitely stop reading at this point, if only long enough to try to figure out what the writer meant. Stopping is not a good thing.

Thanks for the response. It makes more sense when you put it in the perspective of the reader.
 

Judg

DISENCHANTED coming soon
Super Member
Registered
Joined
Dec 13, 2006
Messages
4,527
Reaction score
1,182
Location
Ottawa, Canada and Spring City, PA
Website
janetursel.com
brer said:
The bystander spawned helpless on her back, groaning in confusion.
Uh, no. I don't know what the lady was doing on the sidewalk, but it definitely wasn't spawning.

Leaving the article out is fine because it's an established expression to say "he hit something-or-other" when you are referring to the general reality.

Having no article at all in English usually means you are referring to an abstraction, ("Truth is" as opposed to "The truth is") but in certain expressions you can eliminate the article even if it's not an abstraction, subtly changing the meaning.

"He was in hospital" does not equal "He was in the hospital" for instance. In both cases the hospital is a concrete reality, not an abstraction. You can get away with it because it's an established expression, or an idiom.
 

MHanlon

Super Member
Registered
Joined
Dec 9, 2006
Messages
68
Reaction score
8
Judg said:
Uh, no. I don't know what the lady was doing on the sidewalk, but it definitely wasn't spawning.

Leaving the article out is fine because it's an established expression to say "he hit something-or-other" when you are referring to the general reality.

Having no article at all in English usually means you are referring to an abstraction, ("Truth is" as opposed to "The truth is") but in certain expressions you can eliminate the article even if it's not an abstraction, subtly changing the meaning.

"He was in hospital" does not equal "He was in the hospital" for instance. In both cases the hospital is a concrete reality, not an abstraction. You can get away with it because it's an established expression, or an idiom.

Thanks, that makes a lot of sense.
 
Status
Not open for further replies.