pash said:Does this appear in your variant of English?
I've just got my coat to put on and I'll be right with you.
And am I correct in thinking that it expresses necessity and not really possession?
Jamesaritchie said:Yes, but the syntax sounds more British than American.
pdr said:James, that sounds American to me. Surely the British/NZ/Oz version would be:
'I've just got to put on my coat and I'll be right with you.'
pdr said:James. We were always told at school that: "Got to" was a nasty American expression and not good English.![]()
Jamesaritchie said:This is the way we would say it aorund here. It may just be the regions where I've lived, but I've never heard an American say I've just got my coat to put on.
It's always I've just got to put my coat on, or I just have to put my coat on.
"Got to" is, at least in my experience, far more American than British. I'be got to put on my coat, I've got to go to the storre, etc.
pdr said:James. We were always told at school that: "Got to" was a nasty American expression and not good English.![]()
pash said:To me, there is an important difference between:
I've just got my coat to put on then I'll ...
I've just got to my put my on my coat then I'll ...
-----
The first can mean "that's the last item of clothes I have yet to put on" (only referring to dressing) and the second can mean "putting my coat on is the last thing of all things here that I have to do" (the last action of all types of action).
JennaGlatzer said:Just posting to agree entirely with this. I don't think I've ever heard anyone say it like the OP wrote it.
davidthompson said:I'd say it either like the OP: "I've just got my coat to put on and I'll be right with you" or the other way, "I've just got to put my coat on...," but I think the OP's version might seem a little more natural.
It would also seem equally natural to say, "I just have my coat to put on..."
Supposedly I speak American English from the southern Ohio, western West Virginia region.
Jamesaritchie said:This is the way we would say it aorund here. It may just be the regions where I've lived, but I've never heard an American say I've just got my coat to put on.
It's always I've just got to put my coat on, or I just have to put my coat on.
"Got to" is, at least in my experience, far more American than British. I'be got to put on my coat, I've got to go to the storre, etc.