I've decided to give my brain a break from trying to extracate the plot of my WIP from the cul de sac it's vanished down. So until it can reverse out I'm venturing into a '50s revisited' memoir. Didn't think I could come up with much worth writing about but now I've set off down memory lane I'm having a ball. It's writing itself and has turned into a quite comical account of my teenage years in the most boring town in Britain.I have one or two difficulties with the style I'm writing in so would appreciate some help from you 'guys on the coalface of creative writng '
I'm writing in the first person from the point of view of a teenager in the UK in the mid fifties to early sixties. I'm also writing it in the present tense as in this random excerpt:...
"I am in the sitting room watching Hans and Lotte Hass on the new television, Mum is at the kitchen table making a last ditch attempt on the north face of the Christmas card list. Tomorrow is the last day for posting, and she still has twelve local cards to sign, and the annual family bulletin to write for her second cousin in Detroit. All cards to North America should have been posted two weeks ago. As usual, Christmas is approaching at breakneck speed and though Mum’s engine is switched on, she has yet to get into first gear."
Having set out on this tense path, which I think works well I am unsure about the inclusion of more modern terminology. My case is that I am narrating this now (2009) so is this permissable as in this excerpt:....?
"Malcolm suggests the optional extra of some funky little screw-in legs but that’s a no-brainer as all our furniture is ‘period’, or so Mum likes to think. It’s actually more ‘circa Neville Chamberlain’ as most of it, in my bedroom at any rate, bears the war time utility mark. Still, Mum is insistent that ‘funky ‘legs will not do. Until a more suitable item is found, the telephone table will have to suffice."
'No-brainer' is an essentially 21st century expression ....so, do you think when narrating, that this type of expression works within the storyline?
Your thoughts appreciated
Thanks.
I'm writing in the first person from the point of view of a teenager in the UK in the mid fifties to early sixties. I'm also writing it in the present tense as in this random excerpt:...
"I am in the sitting room watching Hans and Lotte Hass on the new television, Mum is at the kitchen table making a last ditch attempt on the north face of the Christmas card list. Tomorrow is the last day for posting, and she still has twelve local cards to sign, and the annual family bulletin to write for her second cousin in Detroit. All cards to North America should have been posted two weeks ago. As usual, Christmas is approaching at breakneck speed and though Mum’s engine is switched on, she has yet to get into first gear."
Having set out on this tense path, which I think works well I am unsure about the inclusion of more modern terminology. My case is that I am narrating this now (2009) so is this permissable as in this excerpt:....?
"Malcolm suggests the optional extra of some funky little screw-in legs but that’s a no-brainer as all our furniture is ‘period’, or so Mum likes to think. It’s actually more ‘circa Neville Chamberlain’ as most of it, in my bedroom at any rate, bears the war time utility mark. Still, Mum is insistent that ‘funky ‘legs will not do. Until a more suitable item is found, the telephone table will have to suffice."
'No-brainer' is an essentially 21st century expression ....so, do you think when narrating, that this type of expression works within the storyline?
Your thoughts appreciated
Thanks.