punctuating thought with a ?

Status
Not open for further replies.

Ziljon

Tortilla di Patate
Super Member
Registered
Joined
May 19, 2007
Messages
1,316
Reaction score
417
Location
In the midst of 1000 Oaks
Website
www.daviddepalo.com
Which one of these is correct?

(Please resist the urge to rearrange the sentence.)

1) Is she talking about me? he wondered.

2) Is she talking about me? He wondered.

3) Is she talking about me, he wondered?

EDIT: So as not to have any confusion about the 'wondered' part, the same question applies below:

1) Did she really say that? he thought.

2) Did she really say that? He thought.

3) Did she really say that, he thought?
 
Last edited:

Bufty

Where have the last ten years gone?
Kind Benefactor
Super Member
Registered
Joined
May 9, 2005
Messages
16,767
Reaction score
4,662
Location
Scotland
Nothing wrong with 2. These out-of-context things are never straightforward.
 

CaroGirl

Living the dream
Super Member
Registered
Joined
Feb 27, 2006
Messages
8,368
Reaction score
2,327
Location
Bookstores
I say 1, unless you specifically mean 2. They have slightly different meanings. In the second, he asks the question and then (implied pause) wonders about it. In the first, the question and the wondering about it are implied to occur at the same time.
 

ideagirl

Super Member
Registered
Joined
Jul 1, 2005
Messages
1,039
Reaction score
143
1, but it doesn't really flow... so I would just rephrase: He wondered, Is she talking about me? Or something to that effect.
 

FennelGiraffe

It's green they say
Super Member
Registered
Joined
Oct 11, 2006
Messages
1,704
Reaction score
445
Location
San Antonio
My general principle: punctuate direct thoughts exactly like dialog. Then remove the quotation marks and add the italics, without changing anything else.
"Is she talking about me?" he wondered.
Is she talking about me? he wondered.
(I'm actually itching to suggest rephrasing it, but since you asked nicely, I won't.)
 

Phoebe H

Super Member
Registered
Joined
May 2, 2008
Messages
587
Reaction score
117
Location
Seattle-ish
Website
ph-unbalanced.livejournal.com
Honestly, I think it is a lot clearer if you dropped the tag completely. The italics convey that all by themselves. I may be wrong, but I think you would rarely if ever have more than one character's direct thoughts italicized, so attributing the thoughts shouldn't be an issue.

This is probably old-fashioned, but with the tag there, I would really expect to see it punctuated

"Did she really say that?" he thought.

with actual quotation marks.
 

joliehale

Registered
Joined
Aug 7, 2008
Messages
9
Reaction score
0
Nothing wrong with 2. These out-of-context things are never straightforward.

2 is incorrect because of the capitalized "He." The word following a quotation, even if traditional quotation marks aren't used, needs to stay lowercase (unless it's a proper noun) because it's not starting a new sentence; it's continuing the sentence that contains the quotation.

1 is correct. Phoebe's suggestion may also work.
 

Ziljon

Tortilla di Patate
Super Member
Registered
Joined
May 19, 2007
Messages
1,316
Reaction score
417
Location
In the midst of 1000 Oaks
Website
www.daviddepalo.com
Honestly, I think it is a lot clearer if you dropped the tag completely. The italics convey that all by themselves. I may be wrong, but I think you would rarely if ever have more than one character's direct thoughts italicized, so attributing the thoughts shouldn't be an issue.

THanks Phoebe. The OP is not a sentence I'm working on. I was just concerned with the rule. Sure, every sentence can be reworked to avoid using punctuation we're not sure about. But there are times when this type of sentance structure will come up. Is it always better not to use a tag?

What about this little scene below? If I did away with the tag would you know whose thought it was at the end? Sure it could be reworked--I could use an action tag before Amy's thought. But what if I didn't want to? What if I liked it just the way it was? You see? Then I'd want to know how to do it right.:)
---
Amy an Lisa were talking.

"I like your hair, Amy."

"Thanks, Lisa. I like yours too."

They both reached up and touched their hair at the same time.

Holy crap, is she going to make a move on me? thought Amy.
 
Last edited:

FennelGiraffe

It's green they say
Super Member
Registered
Joined
Oct 11, 2006
Messages
1,704
Reaction score
445
Location
San Antonio
It depends on the POV. In limited 3rd the thought has to belong to the POV char. This sample doesn't give any clues about POV, but in context it should be obvious.

But yeah, if you're writing omniscient and if the thought is a question or exclamation and if you're so committed to the exact wording that it can't be changed, then you do need to worry about punctuating the thought tag.
 

Bufty

Where have the last ten years gone?
Kind Benefactor
Super Member
Registered
Joined
May 9, 2005
Messages
16,767
Reaction score
4,662
Location
Scotland
Why pick on poor me? :cry:

You assume the sentence opening with 'He' is not intended to be a fresh one.

In an appropriate context, the two connecting phrases in Example 2 (the 'wondered' ones) could be perfectly acceptable, so stating 2 is incorrect because of the capitalized 'He' is only applicable if the known intention was to have it as a tag.

3 was definitely wrong because the intent was shown by the lower case 'he'.

I stated 2 'wasn't wrong' - I didn't say it was correct, and the extra three clarification of intent examples using 'thought' instead of 'wondered' were added in edit by the OP after my post.

Incidentally, the original question was about the positioning of the question mark- that always goes after the immediate question - not the tag, if any.



2 is incorrect because of the capitalized "He." The word following a quotation, even if traditional quotation marks aren't used, needs to stay lowercase (unless it's a proper noun) because it's not starting a new sentence; it's continuing the sentence that contains the quotation.

1 is correct. Phoebe's suggestion may also work.
 
Last edited:
Status
Not open for further replies.