PDA

View Full Version : Nihongo hanashite, minna! :D



Project nachonaco
01-01-2008, 04:29 AM
I'm teaching myself Japanese.

Please tell me the topic title makes sense if anyone knows it! :D

So far I can say Mom, Dad, I, my, me (I guess it's the same word as 'I'), please, thank you, thank you very much, water, necktie, cat, television, video game, I can sing the Kim Possible theme song in Japanese, secret, dog, 'I like', the Japanese title of Fullmetal Alchemist, teacher, Japanese, French, English, and Spanish...I can say Simba, brother, I can sing PARTS OF 'Part of Your World'....

So I know a lot of vocabulary but the grammar structure screws me up. And TheJapanesePage is barely any help.

Can someone tutor me, please? ;)

Foinah
01-01-2008, 04:47 AM
ie, sumimasen. Nihongo wasureta da ne. Ima supengo hanishimasu ;)

Project nachonaco
01-01-2008, 04:49 AM
No... (dunno) .....I don't know Japanese....I know Spanish??

Is that what you said?

Foinah
01-01-2008, 05:04 AM
Um, close ;) I said No, sorry. I don't remember Japanese...now I speak Spanish.

Watashi no tomodati Okinawa umarimashita to watashi ni osieta. Kedo Ima watashi no atama karapo desu nee. Nihongo ga kakoii desu.

My friend was born in Okinawa and he taught me Japanese. However now my brain is empty ;) Japanese is awesome!!


I studied at University for one year but that was 17 years ago...I don't use it much now.

I found it a very easy language to learn. It's very musical. Because I also speak Spanish and a little French (and enough Gaelic to get me a pint or a laugh ;) ) I often blend things in my head. At one point I could think in Japanese...you'll get there, too!!!

Keep up the studying and find a native speaker somewhere to practice your accent. Believe it or not Sushi restaurants usually have a native speaker or two around -- just depends on where you live.

Cheers and Gambatte!!!

maxmordon
01-01-2008, 05:45 AM
Muy bueno saber que es fácil el japonés a lo que hablan español. Antonio Banderas dijo lo mismo al doblar la secuela de Shrek al japonés

Tiger
01-01-2008, 05:55 AM
文学的にわ、日本語は英語より簡単です。でも、英語なら漢字を使いません。

Tiger
01-01-2008, 05:56 AM
Muy bueno saber que es fácil el japonés a lo que hablan español. Antonio Banderas dijo lo mismo al doblar la secuela de Shrek al japonés

Uh... "yo soy un hombre sincero de donde crece la palma..."?

maxmordon
01-01-2008, 06:02 AM
Uh... "yo soy un hombre sincero de donde crece la palma..."?

Good to met an honest man, but I don't care if there are from where the palmtrees grow. Honest men are everywere


Japanese


新世紀エヴァンゲリオン,



ベネズエラ・ボリバル共和国 (ベネズエラ・ボリバルきょうわこく)、通称ベネズエラ は、南アメリカ (http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%8D%97%E3%82%A2%E3%83%A1%E3%83%AA%E3%82%AB)の国 (http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%9B%BD)のひとつである。北側にはカリブ海 (http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%AB%E3%83%AA%E3%83%96%E6%B5%B7)・大西洋 (http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%A4%A7%E8%A5%BF%E6%B4%8B)、東側にはガイアナ (http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%AC%E3%82%A4%E3%82%A2%E3%83%8A)、南側にはブラジル (http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%96%E3%83%A9%E3%82%B8%E3%83%AB)、西側にはコロンビア (http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B3%E3%83%AD%E3%83%B3%E3%83%93%E3%82%A2)と接する 。コロンビアと共に北アンデスの国家であるが、自らをカリブ海世界であると捉えることも多い。ベネズエラ海 岸の向こうには、アルバ (http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A2%E3%83%AB%E3%83%90)、オランダ領アンティル (http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%AA%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%83%80%E9%A0%98%E3%8 2%A2%E3%83%B3%E3%83%86%E3%82%A3%E3%83%AB)(クラサオ (http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%AF%E3%83%A9%E3%82%B5%E3%82%AA)など)、トリニダード・トバ ゴ (http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%88%E3%83%AA%E3%83%8B%E3%83%80%E3%83%BC%E3%8 3%89%E3%83%BB%E3%83%88%E3%83%90%E3%82%B4)といったカリブ海 (http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%AB%E3%83%AA%E3%83%96%E6%B5%B7)諸国が見える。 ガイアナとは現在ガイアナ領のグアジャナ・エセキバ (http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B0%E3%82%A2%E3%82%B8%E3%83%A3%E3%83%8A%E3%8 3%BB%E3%82%A8%E3%82%BB%E3%82%AD%E3%83%90)を巡って19世紀か ら領土問題を抱えている。




Chinese


降卋(世)神通

Tiger
01-01-2008, 06:14 AM
Venezuela? Good, I'll know not to give you the "shaka" sign.

maxmordon
01-01-2008, 08:39 AM
Kurimaso Omedeto!

Tiger
01-02-2008, 11:58 PM
Obrigado gozaimasu! 新年あけましておめでとうございます!