Yes, with the emphasis on the first syllable.To me Noel is like No-wll.
Noelle is No-well. The man's name doesn't have a vowel sound in the 2nd syllable.
Just my opinion.
Okay, thank you, guys! I intended it to be pronounced No-well (the girly way), so I'm assuming I'll need a quick line explaining in the book.
More opinions are of course appreciated
Okay, thank you, guys! I intended it to be pronounced No-well (the girly way), so I'm assuming I'll need a quick line explaining in the book.
More opinions are of course appreciated
Does it matter to the reader how it's pronounced? Is there a significance in the story to having it pronounced No-well? If not, let the reader decide how to pronounce it and don't worry about it.
Hmm...well, it's not vital, but my working title is "Christmastime" and there's sort of an immaculate conception theme, so I would like the reference. (Don't worry, it's hopefully not as cheesy as it sounds!)
I have this right now:
(He's being interviewed)
The one on the bar leans forwards. “Noel…am I pronouncing that right? No-well?”
He nods.
Just a little thing
I wouldn't pronounce it anything like 'knoll'. 'Knoll' is pronounced 'noll' and Noel 'Nole'. The Christmassy pronounciation of the word/name requires an umlaut.
Same here, Cat Scratch. Both 'knoll' and 'nole' rhyme with pole to me.
Today at another board, a member named Noel joined a nasty argument. I thought of this thread right away and sent him a private message asking if he intended for us to 'hear' it as "Nole" or "No-ell," phonetically speaking.
He didn't reply, but hey, I tried. Brownie points, right?
Maryn, as in "mare in heat"