- Joined
- Jul 3, 2006
- Messages
- 9,709
- Reaction score
- 2,053
- Age
- 46
- Location
- uk
- Website
- www.lukewalkerwriter.com
I'm reading the new James Herbert and finding myself a little irritated with his insistence of writing dialogue in what you might call real accents. Most of the characters are from Devon so they talk loike dat. The MC (American) has a habit of saying 'em in place of them and contracting it's OK to 's'ok etc.
It's nice to have a sense of place through character and dialogue but this strikes me as overdoing it. I imagine most of Herbert's readers have an idea how people from Devon sound. I know this just comes down to taste but it's starting to distract from the story.
Does this bother anyone else or am I being too picky?
It's nice to have a sense of place through character and dialogue but this strikes me as overdoing it. I imagine most of Herbert's readers have an idea how people from Devon sound. I know this just comes down to taste but it's starting to distract from the story.
Does this bother anyone else or am I being too picky?