Baseldytsch (Regional Swiss German from Basel)

idempotent1729

Super Member
Registered
Joined
Aug 17, 2010
Messages
318
Reaction score
48
How to say "Good night" in Baseldytsch? And if possible, could someone suggest a folksong or lullaby which would be specific to this language/region? Something old which would have been around in 1789?

Thank you so much! I appreciate all and any help!
 

Matchy

Lazy Daizy...
Super Member
Registered
Joined
May 28, 2011
Messages
75
Reaction score
3
Location
If it can be killed - it can be fried...
I'm not from there, but I had an aunt that lived there. She always said - Guet Nacht - so it's the same as in Swiss-German. I don't think you could write it any closer than that. There might be a small phonic difference - but that's impossible to write (at least for me). As to the songs - you might think about writing one of the historical societies in Basel - I assume that's your best bet.
 

idempotent1729

Super Member
Registered
Joined
Aug 17, 2010
Messages
318
Reaction score
48
I'm not from there, but I had an aunt that lived there. She always said - Guet Nacht - so it's the same as in Swiss-German. I don't think you could write it any closer than that. There might be a small phonic difference - but that's impossible to write (at least for me). As to the songs - you might think about writing one of the historical societies in Basel - I assume that's your best bet.

Oh, wow, thank you so much! I appreciate the translation a lot! :-D And that's an excellent idea about writing to the historical societies in Basel...I never would have thought of that (gotten too prone to giving up if Google fails me! :p)
 

idempotent1729

Super Member
Registered
Joined
Aug 17, 2010
Messages
318
Reaction score
48
I'm not from there, but I had an aunt that lived there. She always said - Guet Nacht - so it's the same as in Swiss-German. I don't think you could write it any closer than that. There might be a small phonic difference - but that's impossible to write (at least for me). As to the songs - you might think about writing one of the historical societies in Basel - I assume that's your best bet.

PS Gotta say, I LOVE your signature...
 

Matchy

Lazy Daizy...
Super Member
Registered
Joined
May 28, 2011
Messages
75
Reaction score
3
Location
If it can be killed - it can be fried...
Thanks - I kinda like it too...

I tried to google songtexts in german and english, but I couldn't find anything. You sure you can't just switch to regular schwizerdütsch? There is like a club for traditional folk-music:

http://www.vsvonline.ch/ (you might want to turn off the speakers though before using that link....

There is one group that works on keeping the dialect itself alive - they might be able to help you. Although this is more of a political interest group: http://www.igdialekt.ch/ - but they do deal with the baseldytsch dialect and its traditions.
 

idempotent1729

Super Member
Registered
Joined
Aug 17, 2010
Messages
318
Reaction score
48
Thanks - I kinda like it too...

I tried to google songtexts in german and english, but I couldn't find anything. You sure you can't just switch to regular schwizerdütsch? There is like a club for traditional folk-music:

http://www.vsvonline.ch/ (you might want to turn off the speakers though before using that link....

There is one group that works on keeping the dialect itself alive - they might be able to help you. Although this is more of a political interest group: http://www.igdialekt.ch/ - but they do deal with the baseldytsch dialect and its traditions.

Oh wow! Thanks! I just revisited this thread- I really appreciate the links! Off to check them out! Yes, general Swiss-German should work too for the case of the songs, I think.