- Joined
- May 14, 2005
- Messages
- 12,862
- Reaction score
- 2,846
- Location
- A Small Town in Germany
- Website
- www.sharonmaas.co.uk
An editor from a reputable Portuguese publisher has contacted me via my website, asking me who represents me for the Portuguese translation rights for my previous books. The foreign rights to these books have till now been handled by my previous agent, whom I've now left. I don't yet have a new agent, but the full manuscript is being considered at the moment. I expect a reponse in a week or two at the most.
Should I let this agent know of the Portuguese interest? I'm aware that that might tip her on the side of "yes" if she is in any way wavering, but is that too pushy, especially as she has not herself read the books in question. Or better to wait to see how she reponds to the new book? I would prefer her to take me on because she loves the new book, not because oshe can sell the old ones tp a foreign publisher! I'd love tohear some of your opinions.
Oh yes, and of course I'm pleased as punch!
Should I let this agent know of the Portuguese interest? I'm aware that that might tip her on the side of "yes" if she is in any way wavering, but is that too pushy, especially as she has not herself read the books in question. Or better to wait to see how she reponds to the new book? I would prefer her to take me on because she loves the new book, not because oshe can sell the old ones tp a foreign publisher! I'd love tohear some of your opinions.
Oh yes, and of course I'm pleased as punch!