PDA

View Full Version : Kaaskoppen?



10trackers
07-10-2010, 05:07 PM
Ik weet dat ik niet de enige Nederlander ben hier :D

Kom op, meld jullie!

Theresa
07-14-2010, 04:37 AM
Ik ben geen Nederlander. Kan ik desondanks hier srijven? ;)

Dag,
Theresa

SaraP
07-14-2010, 05:41 AM
Tell me you just said: I'm not dutch. Can I still write here?

Theresa
07-14-2010, 04:45 PM
Yes, Sara, that's what I wrote ;) He asked for Dutch people to speak up so I thought I'd just ask ;)

10trackers
07-14-2010, 05:51 PM
:ROFL: Of course you can, Theresa :D Welcome!

Point of interest: I'm a girl :thankyou:

Theresa
07-14-2010, 06:01 PM
10trackers, ik ben blij, je kennis te maken en met je in Nederlands te praaten :)

10trackers
07-14-2010, 06:04 PM
Ik vind het ook leuk met jou kennis te maken, Theresa! Waar kom jij vandaan? En hoe komt het dat je Nederlands spreekt?

Theresa
07-14-2010, 06:49 PM
Ik hou van talen en Nederlands is een taal dat ik nou graag will leren. Ik kom uit Duitsland maar ik will niet hier blijven.
Op het moment lees ik de boek "Over een Zee van Ijs" om mijn Nederlands te verbeteren. Het is een interessante boek over de mensen die 40.000 jaar geleden in Noord-Amerika hebben geleevt.

Waar kom jij vandaan?

Camilla Brokking
07-15-2010, 12:11 AM
Ik ben ook geen Nederlander, maar mag ik ook meespelen? :D

Theresa
07-15-2010, 12:15 AM
Ja, je magst ;) Blij je te leren kennen :D

Camilla Brokking
07-15-2010, 12:27 AM
Hoera! Dank je wel :D Ben ook blij om je kennis te maken!

10trackers
07-15-2010, 01:13 AM
Yay! Wat leuk om jullie te leren kennen! Ik ben zelf echt een Nederlander en woon in het Noorden :D Ik weet van in elk geval nog twee Nederlanders op dit forum maar die willen blijkbaar niet :D

Theresa
07-15-2010, 01:28 AM
Maar we bijten toch niet ... well, ik bijt in ieder geval niet ... ;)

Camilla Brokking
07-15-2010, 08:06 AM
Ik bijt ook niet! Maar ik moet wel ontbijten ... tot straks!

Theresa
07-15-2010, 01:17 PM
Da zeg je wat ... ontbijten klinkt goed ;)

Nickie
07-18-2010, 08:47 PM
Ook een Vlaamse hier, hoewel iedereen denkt dat ik Amerikaans ben (misschien dat pseudoniem?). Geboren en getogen in de stad van het Ros Beiaard, Dendermonde. Leuk om met iedereen kennis te maken!


Nickie

10trackers
07-19-2010, 01:43 PM
Hoi Nickie! Leuk dat je hier ook bent! Het Ros Beiaard, dat ken ik uit Suske en Wiske :D

Griesmeel
07-25-2010, 07:31 PM
Beter laat dan nooit... Hallo!

Ik woon dan wel in Portugal maar m'n paspoort zegt nog steeds "Je Maintiendrai". :)

10trackers
07-25-2010, 09:10 PM
"Je Maintiendrai". :)

En dat is duidelijk Nederlands :D Hoi!

Corinne Duyvis
07-29-2010, 05:09 PM
Nog een Nederlander hier. Amsterdamse, geboren en getogen :D

10trackers
07-29-2010, 06:04 PM
Hiiiii Corinne :D Ook leuk jou te ontmoeten. Waar hang jij zoal uit op het forum?

Corinne Duyvis
07-30-2010, 01:41 AM
Als queryende schrijver, eigenlijk alleen maar Background Checks & Bewares. En ik lurk op het Urban Fantasy forum. De rest van de site is veel te groot om bij te houden - dan geef ik spontaan op. Ik ben geen goed forum persoon *g* Jij?

10trackers
07-30-2010, 02:07 AM
Oh, ik ben dol op de Sandbox, soms SYW, het Novels en Basic Writing Questions subforum en qua genre zit ik veel in Science Fiction/Fantasy... Je went vanzelf aan de grootte, het gaat eigenlijk best snel. En als je je User CP zo hebt ingesteld dat de nieuwe reacties in de threads waar je op gereageerd hebt daar zichtbaar zijn, is het nog makkelijker!

Ik vind het BC&B zo griezelig, ook al moet ik er eigenlijk wel naar toe (ik begin ook binnenkort met queryen)... Zo veel dingen waar je op moet letten, en zelden iets goeds :D

Luc2
07-30-2010, 09:57 PM
Wow, ik ben een half jaar weggeweest, en er is een forum voor nederlanders en Nederlands-sprekenden. Cool! Eh, koel, bedoel ik.

Hallo, ik ben Luc, en ik ben bezig met mijn tweede manuscript (epic fantasy), omdat ik de klus van het rewriten van mijn eerste werk niet aandurf. :(

10trackers
07-30-2010, 11:01 PM
Hooooi Luc! Aww, herschrijven is leuk! Maar goed, ik heb het ook uitgesteld omdat ik bezig ben een submission deadline te halen :D

Waar zit jij in NL? Noord, zuid, midden, oost, west?

Theresa
07-31-2010, 05:32 AM
Hoi, ik ben al nog hier ;)

Maar ik was in Berlin, om mijn vriend te bezoeken :D

Wat leuk dat we hier nog een gezelligere ronde hebben ... (was that correct???)

Luc2
07-31-2010, 11:47 AM
Hooooi Luc! Aww, herschrijven is leuk! Maar goed, ik heb het ook uitgesteld omdat ik bezig ben een submission deadline te halen :D

Waar zit jij in NL? Noord, zuid, midden, oost, west? Sub deadline, voor een kort verhaal, of een wedstrijd?

Ik zit in Amsterdam.

Hi Theresa,

Het enige foutje is dat "al" niet nodig was: "Ik ben nog hier."

Dus jij bent Duits, schrijft in het Engels, en leert Nederlands? Wow. En heb je nog vrije tijd over?

Theresa
08-02-2010, 01:26 AM
Luc, ik leer even nog enige andere talen - ik hou van talen ;)

Mijn doel is tien talen te spreken als ik er 30 jaar woord (dus over zeven jaar tijd). Ik leer best lezend, dus lees ik een Nederlandse boek op het moment. Maar ik moet enige kennissen hebben van woorden en grammatica als ik met het lezen begin.

Dank je voor je "foutje-vinden" :)

Theresa
08-03-2010, 01:30 AM
Hoi, Nederlanders. Ik heb een vraag: Hoe hoog zijn de huren in de Nederlande? Mijn vriend en ik willen verhuizen maar hebben geen idee van de gewone huren.

Dank jullie :)

Luc2
08-03-2010, 10:46 AM
Hoi, Nederlanders. Ik heb een vraag: Hoe hoog zijn de huren in de Nederlande? Mijn vriend en ik willen verhuizen maar hebben geen idee van de gewone huren.

Dat verschilt heel erg, wat betreft locatie en de grootte van het huis. Hier in de Randstad (de dichtbevolkte driehoek tussen Amsterdam, Rotterdam en Utrecht) zal vrij duur zijn, net als enkele studentensteden (Maastricht, Groningen). Als je in het centrum van een van die steden iets zoekt, is het nog duurder. In kleine steden in de rustigere provincies zal het goed betaalbaar zijn.

Als je iets meer details geeft over wat jullie zoeken, kan ik misschien een beter antwoord geven.

Coill
08-22-2010, 11:57 AM
Geboren en getogen Zeeuw, al beschouw ik Amsterdam sinds mijn studietijd als tweede thuis. Ik heb sindsdien in verschillende Europese landen gewoond. Maar sinds twee maanden woon ik nu in China.

Luc2
08-23-2010, 09:46 AM
Hi Coill,
en welkom.
Jij bent een van die echte wereldburgers. Bevalt het in China?

Coill
08-24-2010, 08:34 PM
Tot nu toe bevalt het uitstekend! Maar volgende maand begint het echte werk. We zullen zien.

SaraP
10-16-2010, 06:55 PM
Welcome to AW, Naima. :hi:

Griesmeel
10-16-2010, 08:01 PM
Hadie Naima!

Ik schrijf in het engels, is zo'n beetje begonnen met de Nederlandse en Engelse boekenlijst. Die voor nederlands was niet helemaal mijn kopje thee (zacht uitgedrukt) en voor engels des te meer. Zodoende voornamelijk in het engels blijven lezen en nu dus aan het pogen daarin te schrijven. :)

Naz
10-25-2010, 10:37 AM
Hoi,
Is deze topic nog actief? Ben ook Nederlands, maar schrijf in het Engels. Is het een van jullie (al) gelukt in de VS of Engeland gepubliceerd te worden? Ben benieuwd naar jullie ervaringen.

SaraP
10-25-2010, 11:54 AM
Hi Naz. Welcome to AW and the International District. :hi:

Griesmeel
10-25-2010, 04:54 PM
Hadie Naz!

Er komt hier zo nu en dan een post voorbij maar t'is hier niet te enerverend, ook wat voor te zeggen. :)
Voor jouw andere vraag blijf ik je voor een nog nader te bepalen tijd een echt antwoord schuldig, ik heb nog niet echt het materiaal om volop te gaan queriën.

Ik zie je in het rond! :)

evilrooster
12-09-2010, 01:15 AM
Hoi allemaal,

Ik ben Amerikanse, maar woon al drie jaar in Nederland (in een dorpje vlakbij Amsterdam). Mijn Nederlands is nog niet vloeiend, maar ik kan het wel lezen en een beetje schrijven.

Dus...ja...hallo!

SaraP
12-09-2010, 02:14 AM
:welcome: Welcome to AW evilrooster.

10trackers
12-09-2010, 01:51 PM
Hoi Naima en Naz! Welkom bij het Nederlandse clubje :D

Teinz
12-17-2010, 12:54 PM
Aloha mensen!

goed om te zien dat er Nederlanders aktief zijn.

We spreken elkaar vast nog wel!

Teinz
12-17-2010, 12:56 PM
Hoi allemaal,

Ik ben Amerikanse, maar woon al drie jaar in Nederland (in een dorpje vlakbij Amsterdam). Mijn Nederlands is nog niet vloeiend, maar ik kan het wel lezen en een beetje schrijven.

Dus...ja...hallo!


Hai Rooster,

ik hoor dat Nederlands verbazingwekkend gemakkelijk is voor Amerikanen. Klopt dat? Jouw Nederlands is prima zo te zien.

Groetje

Teinz
12-19-2010, 07:20 PM
Nederlanders... Zo zijn ze er, zo zijn ze weg... ;)

Griesmeel
12-20-2010, 12:54 AM
:e2salute:

10trackers
12-20-2010, 12:59 AM
:e2teeth:

AmsterdamAssassin
02-24-2011, 03:24 PM
Ik ben ook Nederlander, woon in Amsterdam en ben bezig met het vervolg te schrijven op mijn debuut. Ik ben nu bezig met de laatste edit van mijn debuut en heb een professionele grafisch ontwerper ingehuurd die een cover voor mijn boeken gaat maken - hij heeft ook e-book covers gemaakt voor Konrath en Crouch.

Ik heb geprobeerd om via Queries een literaire agent/uitgever aan de haak te slaan, maar met de huidige stand van zaken in de uitgeverswereld en de tijd en energie die ik erin moet steken om een contract te bedingen, heb ik zelf besloten om in navolging van andere indie schrijvers mijn debuut op Kindle en Smashwords uit te brengen.

Ik ben in het Engels gaan schrijven omdat ik voornamelijke Engelse boeken lees en daarom een grotere woordenschat heb in het Engels dan in het Nederlands. Daarbij denk ik ook tijdens het schrijven in het Engels - veel van mijn werk zou ik slechts met moeite naar het Nederlands kunnen vertalen.

Mijn werk is voornamelijk suspense - mijn hoofdpersonage is een vrouwelijke huurmoordenaar. Ik lees wel door alle genres heen - scifi, thriller, fantasy, romance, historisch, non-fictie - als het maar goed geschreven is. En niet teveel voortkluift op ander werk, zoals alle Twilight/True Blood derivaten.

parttimegenius
03-08-2011, 03:38 PM
Ik ben in het Engels gaan schrijven omdat ik voornamelijke Engelse boeken lees en daarom een grotere woordenschat heb in het Engels dan in het Nederlands. Daarbij denk ik ook tijdens het schrijven in het Engels - veel van mijn werk zou ik slechts met moeite naar het Nederlands kunnen vertalen.

Heel herkenbaar! Vooral dat 'denken in het Engels'. Ik krijg het ook niet goed voor elkaar om verhalen in het Nederlands te schrijven. Bizar verschijnsel eigenlijk. Overigens merk ik wel dat mijn woordenschat soms tekortschiet. Ik laat mijn teksten door een native speaker controleren. Dat helpt. :-)

Haagse groet,

Erwin

SaraP
03-08-2011, 03:45 PM
Welcome to AW and the International District, Erwin. :welcome:

Theresa
03-17-2011, 11:51 AM
Hoy AmsterdamAssasin! Da kom ik ook mal weer hier langs en vind een vriend ;)
Hoe gaat het met jou en je boeken?

Oh, ik moet mijn Nederlands weer oefenen...

Ik ben weer hier! Sorry, dat ik zo lang niet hier gewesen ben...

10trackers
03-17-2011, 05:45 PM
Ohh, ik moet me diep schamen. Steeds nam ik me voor te posten om jullie te verwelkomen, en steeds vergat ik dat.

Welkom! :hi:

Ook ik schrijf in het Engels. Is gewoon makkelijker :Shrug:

AmsterdamAssassin
03-22-2011, 07:50 PM
Welkom allemaal. Wat leuk dat er zoveel Nederlanders zijn. Iedereen vindt het maar vreemd/ arrogant dat ik liever in het Engels schrijf maar ik ben blij dat ik niet de enige ben :D

Het is ook altijd de eerste vraag die ik krijg - waarom ik in het Engels schrijf.

Alexandermerow
04-03-2011, 01:32 AM
I`m no Kaaskopp (Käskopp), but your German neighbor...

10trackers
04-03-2011, 01:02 PM
Hi German person :D :hi:

SaraP
04-03-2011, 08:42 PM
Hi, Alexandermerow. :hi: Welcome to the International District. There's also a German thread, here (http://www.absolutewrite.com/forums/showthread.php?t=185270).

kborsden
04-04-2011, 12:47 AM
Godverdomme ook zeg - ik kan dan ook echt nergens terecht zonder maar één tegen te komen...weet je, wij Nederlanders zijn net ratten soms...of kakkerlakken - je ziet er een, dan komen er zeker meer.

kborsden
04-04-2011, 12:50 AM
Heel herkenbaar! Vooral dat 'denken in het Engels'. Ik krijg het ook niet goed voor elkaar om verhalen in het Nederlands te schrijven. Bizar verschijnsel eigenlijk. Overigens merk ik wel dat mijn woordenschat soms tekortschiet. Ik laat mijn teksten door een native speaker controleren. Dat helpt.

Kom vooral doodat ons entertainment media verzaadigdt is met Amerikaans en ander Engels talige series.

10trackers
04-04-2011, 01:54 AM
Godverdomme ook zeg - ik kan dan ook echt nergens terecht zonder maar één tegen te komen...weet je, wij Nederlanders zijn net ratten soms...of kakkerlakken - je ziet er een, dan komen er zeker meer.

Vloeken is niet nodig :) Op 32,000+ leden is het zeker te verwachten dat er een paar landgenoten tussen zitten. Wat is er mis met Nederlanders?

buttterflywilma
04-21-2011, 12:04 AM
Hier ook een Nederlander :)

randywrite
12-13-2011, 05:12 AM
Hi everyone. I'm hoping that some of my Dutch friends can help me locate a psychiatric hospital in Zeeland. Most likely near Vlissingen or Goes. My wife (though we are separated) has been admitted to a hospital there for psychiatric care. My son and my daughter (10 and 8 years old) are living in The Netherlands with her and I'm trying to see if they have been placed in foster care or what.

Plus my wife and children have a big family over here in the United States, that care about all of them. We just want to make sure that everyone is safe. So I was hoping that some of the Dutch people that are on this forum could help me find what hospital my wife is likely to be in, in Zeeland.

Specifically I'm looking for the name, location and phone number or email to the hospital. But I don't know which mental health facilities are in Zeeland. Thanks for helping me search for this, if you can.

De Groetjes en Dank u wel met heel mijn hart, Randy

bananamelissa
05-05-2012, 08:52 PM
Hoi allemaal, ik ben nieuw in Holland, dus ik moet in het Engels schrijven. Ik ben te leren de nederlands taal proberen, maar voor nu....

I have been living in Holland for four months. I would love to learn Dutch and am taking classes, however today I popped into this thread to see if there are any other writers in my area. I have met some great people since I came, but am eager to connect with other creative types to really make this home. I did join a book club in Utrecht, but we all know reading is not the same as writing and sharing in the experience of writing. I live in the village of Arkel, and the closest city is Gorinchem. If this strikes anyone's fancy you may email me at arcticmelissa<@>gmail<dot>com. Thank you!

... I came back to edit this. Because my first language is English and I now live in Holland I don't know how much luck I'll have finding a fellow writer in my language. I want to clarify to say that I am open to meeting anybody who is into the creative arts, musicians, painters, writers, and so on, and if anyone in the sort of south area I'm in wants to hang out let me know. I am guessing most of you are in Amsterdam, but on the odd chance you're close by shoot me an email!

10trackers
05-05-2012, 10:15 PM
Hoi allemaal, ik ben nieuw in Holland, dus ik moet in het Engels schrijven. Ik ben te leren de nederlands taal proberen, maar voor nu....

I have been living in Holland for four months. I would love to learn Dutch and am taking classes, however today I popped into this thread to see if there are any other writers in my area. I have met some great people since I came, but am eager to connect with other creative types to really make this home. I did join a book club in Utrecht, but we all know reading is not the same as writing and sharing in the experience of writing. I live in the village of Arkel, and the closest city is Gorinchem. If this strikes anyone's fancy you may email me at arcticmelissa<@>gmail<dot>com. Thank you!

... I came back to edit this. Because my first language is English and I now live in Holland I don't know how much luck I'll have finding a fellow writer in my language. I want to clarify to say that I am open to meeting anybody who is into the creative arts, musicians, painters, writers, and so on, and if anyone in the sort of south area I'm in wants to hang out let me know. I am guessing most of you are in Amsterdam, but on the odd chance you're close by shoot me an email!


Welcome, Melissa! Actually, I'm in the northernmost part of Holland, but the rest of my family lives pretty close to you. I always take the exit Arkel/Noordeloos whenever I visit them :D

So if I'm ever in the neighborhood, I'll definitely drop you a line!

TheMilkman
05-17-2012, 11:17 AM
Dus ook hier zijn Nederlanders.
Ik kom uit Utrecht maar woon nu het verre zuiden. Met de trein ben ik bijna even snel in Parijs als in Amsterdam. Voor mijn gevoel ben ik al bijna geen Nederlander meer.

Kent een van jullie Engelstalige schrijversgroepen in NL?

Teinz
05-17-2012, 12:08 PM
I live in the village of Arkel, and the closest city is Gorinchem.

Holy cow, Arkel of all places! Family of mine has lived there. I live in a small village, ten kilometers south of Gorinchem. If you wanna go grab a cup of coffee sometimes, pm me.

10trackers
05-17-2012, 12:26 PM
Dus ook hier zijn Nederlanders.
Ik kom uit Utrecht maar woon nu het verre zuiden. Met de trein ben ik bijna even snel in Parijs als in Amsterdam. Voor mijn gevoel ben ik al bijna geen Nederlander meer.

Kent een van jullie Engelstalige schrijversgroepen in NL?

Nope :( Ik heb me zelf het schompes gezocht, maar niets gevonden. Sterker nog, toen ik lid werd van een Nederlands schrijversforum en daar liet vallen dat ik in het Engels schreef, kreeg ik ze allemaal over me heen.

Je kunt wel lid worden van de Euro Crit Circle hier bij AW. Ondergetekende is daar voorzitter van :D


Holy cow, Arkel of all places! Family of mine has lived there. I live in a small village, ten kilometers south of Gorinchem. If you wanna go grab a cup of coffee sometimes, pm me.

Geldt dat ook voor mij als ik op familiebezoek ben in een plaatsje vlakbij Gorinchem? :D

Teinz
05-17-2012, 12:30 PM
Geldt dat ook voor mij als ik op familiebezoek ben in een plaatsje vlakbij Gorinchem? :D

Wajattik!

10trackers
05-17-2012, 03:15 PM
Wajattik!


:eek:

Dat klinkt creepy :gone:

Teinz
05-17-2012, 04:02 PM
:eek:

Dat klinkt creepy :gone:

Huh? Wat? Sorry, dialect, betekent "Doen we een keer!"

:)

S.P. van der Lee
03-13-2013, 06:37 PM
Hallo :D wat gezellig hier!

10trackers
03-13-2013, 07:17 PM
Hallo :D wat gezellig hier!

Heeey :D

Vinden wij ook. Zit jij in het noorden, westen, oosten of zuiden?

S.P. van der Lee
03-13-2013, 08:23 PM
Heeey :D

Vinden wij ook. Zit jij in het noorden, westen, oosten of zuiden?

Midden :) Veenendaal, dichtbij Utrecht.

Teinz
03-13-2013, 09:05 PM
Hallo :D wat gezellig hier!

Welkom!

Judy Koot
05-05-2013, 08:50 PM
Ook eventjes mijn kop laten zien in dit topic: hoi!
Ben een schrijfster uit het midden van Nederland.
En zie hier al een 'bekende', S.P. van der Lee (ik ken je van het Nederlandse Schrijven Online forum), grappig!

Waarom hebben jullie ervoor gekozen om op dit forum rond te hangen, dan wel fictie in het Engels te gaan schrijven?
Zelf schrijf ik gewoon in het Nederlands, dat beheers ik nu eenmaal het best.
En ik wil liever niet proberen om in het Engels te 'competen' met Engels(moeder)talige schrijvers die perfect hun taal beheersen, ook al is mijn Engels zeker niet slecht.

Ben op dit forum terechtgekomen omdat ik wil e-publiceren in het Engels (maar laat mijn werk gewoon vertalen), en daar niet al te veel info over vond (of over e-publiceren in het algemeen) op Nederlandse sites of het Nederlandse schrijfforum.
Jammer, maar ze lopen hier in NL gewoon erg achter wat dat betreft.

Ik zie jullie wel weer!

10trackers
05-05-2013, 10:46 PM
Waarom hebben jullie ervoor gekozen om op dit forum rond te hangen, dan wel fictie in het Engels te gaan schrijven?
Zelf schrijf ik gewoon in het Nederlands, dat beheers ik nu eenmaal het best.
En ik wil liever niet proberen om in het Engels te 'competen' met Engels(moeder)talige schrijvers die perfect hun taal beheersen, ook al is mijn Engels zeker niet slecht.

Waarom heb ik besloten in het Engels te schrijven? Ik vind het prettiger en ik druk me veel makkelijker uit in het Engels, om een of andere reden. Voor mijn werk schrijf ik wel in het Nederlands, en dan vind ik het ook wel fijn om die scheiding te hebben.

Enne, zo perfect beheersen die native speakers hun taal niet, hoor :D Ik heb nu drie korte verhalen gepubliceerd en mijn uitgever en editor klagen niet, integendeel zelfs. Ook voor mijn historische roman zijn de uitzichten goed. Ik ben daarvoor in onderhandeling met een uitgeverij. Dat om even te laten zien dat het best kan, schrijven en uitgegeven worden in een andere taal dan je moerstaal!




Ben op dit forum terechtgekomen omdat ik wil e-publiceren in het Engels (maar laat mijn werk gewoon vertalen), en daar niet al te veel info over vond (of over e-publiceren in het algemeen) op Nederlandse sites of het Nederlandse schrijfforum.
Jammer, maar ze lopen hier in NL gewoon erg achter wat dat betreft.

Ik zie jullie wel weer!

Ja, e-publishing is in NL nog echt een ondergeschoven kindje. Wil je gaan self-publishen of zoek je een e-uitgeverij? Wat schrijf je zoal in het Nederlands?

Judy Koot
05-05-2013, 11:59 PM
Enne, zo perfect beheersen die native speakers hun taal niet, hoor :D Ik heb nu drie korte verhalen gepubliceerd en mijn uitgever en editor klagen niet, integendeel zelfs. Ook voor mijn historische roman zijn de uitzichten goed. Ik ben daarvoor in onderhandeling met een uitgeverij. Dat om even te laten zien dat het best kan, schrijven en uitgegeven worden in een andere taal dan je moerstaal!
Interessant. Ben je tweetalig opgevoed of heb je Engels in de loop van je leven geleerd?
En zit je bij een Amerikaanse of Engelse uitgeverij?
Schrijf je onder een pseudoniem?


Ja, e-publishing is in NL nog echt een ondergeschoven kindje.
Ja, 2.7% van de boekenmarkt (2% in Europa), tegenover 23.5% verkochte e-boeken in Amerika in 2012 las ik laatst.



Wil je gaan self-publishen of zoek je een e-uitgeverij? Wat schrijf je zoal in het Nederlands?

Self-publishen. In Nederland ben ik wel al 'traditioneel gepubliceerd' (tijdschriften, bloemlezingen, prentenboek).
Ik schrijf van alles, fictie in verschillende genres en voor verschillende leeftijden, gedichten en non-fictie.
Was voorheen vooral gericht op de kinder- en jeugdboekenmarkt, dat is nu meer verschoven naar tieners, YA en volwassenen.
Op het moment ben ik bezig met fantasy kortverhalen, ook prentenboeken liggen in het verschiet.

In welk(e) genre(s) schrijf jij? Vooral erotica?
En je historische roman, in welke tijdsperiode speelt het zich af?

10trackers
05-06-2013, 12:49 AM
Interessant. Ben je tweetalig opgevoed of heb je Engels in de loop van je leven geleerd?
En zit je bij een Amerikaanse of Engelse uitgeverij?
Schrijf je onder een pseudoniem?

Ik ben niet tweetalig opgevoed, maar heb wel een flinke talenknobbel. Op de lagere school sprak ik het al goed, zonder les gehad te hebben (geen idee hoe dat kwam!). Mijn lerares Engels trok zich de haren uit het hoofd toen ze hoorde dat ik een bètastudie ging doen :D (Die was overigens wel grotendeels tweetalig, vooral na het tweede jaar.)

Mijn uitgeverij is Amerikaans, en ik schrijf inderdaad onder een pseudoniem... Mijn naam is voor Nederlanders al moeilijk, laat staan voor Engelstaligen :D



Self-publishen. In Nederland ben ik wel al 'traditioneel gepubliceerd' (tijdschriften, bloemlezingen, prentenboek).
Ik schrijf van alles, fictie in verschillende genres en voor verschillende leeftijden, gedichten en non-fictie.
Was voorheen vooral gericht op de kinder- en jeugdboekenmarkt, dat is nu meer verschoven naar tieners, YA en volwassenen.
Op het moment ben ik bezig met fantasy kortverhalen, ook prentenboeken liggen in het verschiet.

Klinkt goed. Er is een behoorlijke markt, vooral voor YA. We hebben hier op AW ook een niet-Engelse SYW (Share Your Work), dus je kunt altijd wat neerplanten en kijken wat je medelanders ervan vinden!



In welk(e) genre(s) schrijf jij? Vooral erotica?
En je historische roman, in welke tijdsperiode speelt het zich af?

Behalve wat korte verhalen schrijf ik eigenlijk geen erotica. Een aantal van mijn boeken/verhalen hebben wel een erotische component, maar de personages en het plot staan voorop. Ik heb begrepen dat erotica nog weer iets heel anders is. Ik schrijf meestal fantasy (epic en urban), dystopian, historisch, psychologisch en thrillers (de voorgaande opsomming is een grammaticale en linguïstische nachtmerrie, maar je begrijpt vast wel wat ik bedoel).

En EvilPants speelt zich af in Engeland, in 1601 :D

S.P. van der Lee
05-12-2013, 01:29 PM
Ook eventjes mijn kop laten zien in dit topic: hoi!
Ben een schrijfster uit het midden van Nederland.
En zie hier al een 'bekende', S.P. van der Lee (ik ken je van het Nederlandse Schrijven Online forum), grappig!

Waarom hebben jullie ervoor gekozen om op dit forum rond te hangen, dan wel fictie in het Engels te gaan schrijven?
Zelf schrijf ik gewoon in het Nederlands, dat beheers ik nu eenmaal het best.
En ik wil liever niet proberen om in het Engels te 'competen' met Engels(moeder)talige schrijvers die perfect hun taal beheersen, ook al is mijn Engels zeker niet slecht.

Ben op dit forum terechtgekomen omdat ik wil e-publiceren in het Engels (maar laat mijn werk gewoon vertalen), en daar niet al te veel info over vond (of over e-publiceren in het algemeen) op Nederlandse sites of het Nederlandse schrijfforum.
Jammer, maar ze lopen hier in NL gewoon erg achter wat dat betreft.

Ik zie jullie wel weer!

OOOOWW HAIII

Onder welke forumnaam schrijf jij dan? :D Ik onder Earthlady. Leuk dat je hier ook bent! Had het nog niet eerder gezien.

Ik zit zelf ook te twijfelen of ik nog wel verder wil met de Nederlandse markt, simpelweg omdat die er voor mijn genre gewoon niet is (YA Paranormal). Het meeste wat je vindt is vertaald werk.

Daarom kijk ik de Engelse kant op. Plus, daar is zelf uitgeven ook veel normaler (in Nederland kijkt iedereen op je neer). Ik weet nog niet wat ik zelf wil doen, maar ik houd alle opties open. Kan altijd nog eerst een agent proberen te zoeken of eerst selfpublishen, het maakt niet uit, want via beide wegen kun je er komen. Dus moet er nog overna denken :P

Ik ben zelf wel soort van tweetalig opgevoed, maar dan meer in de zin van dat ik vanaf mijn 4e al een Amerikaanse nanny had die me elke dag opving (na school zo'n 3/4 uur). Dat heb ik 3 jaar lang gedaan. Ik weet niet of het daardoor komt, maar Engels is voor mij een soort tweede natuur. Ik lees, schrijf en hoor Engels net als Nederlands. Alleen mijn uitspraak wankelt af en toe. Lees ook altijd Engelse boeken, kijk Engelse films/series en ben graag op internet bezig. Eigenlijk houd ik niet zo van Nederlandse dingen. XD Misschien had ik beter in Amerika geboren kunnen worden :P haha...

Maargoed. Ik probeer nu gewoon van alles en zie wel waar ik kom :) Proberen kan geen kwaad.

Judy Koot
05-12-2013, 02:24 PM
Ja, ik ken je idd als Earthlady (herkende je van je foto).
Ik heet gewoon Judy op SOL, maar dat heb je nu denk ik wel door.
Zo niet: ik ben degene die elke maand de doelentopics opstart (en we zijn sinds héél kort vrienden op Facebook :)).

Ik begrijp goed dat veel mensen op self publishing neer kijken (ook in Amerika trouwens), want er verschijnt ook een hoop rotzooi. Kwaliteit blijft natuurlijk belangrijk, ongeacht de publicatiemethode.
Hoe dan ook, zelf publiceren of traditioneel, het blijft een spannend avontuur.

Veel succes met het schrijven!

Teinz
05-12-2013, 02:25 PM
Ook eventjes mijn kop laten zien in dit topic: hoi!
Ben een schrijfster uit het midden van Nederland.
En zie hier al een 'bekende', S.P. van der Lee (ik ken je van het Nederlandse Schrijven Online forum), grappig!

Waarom hebben jullie ervoor gekozen om op dit forum rond te hangen, dan wel fictie in het Engels te gaan schrijven?
Zelf schrijf ik gewoon in het Nederlands, dat beheers ik nu eenmaal het best.
En ik wil liever niet proberen om in het Engels te 'competen' met Engels(moeder)talige schrijvers die perfect hun taal beheersen, ook al is mijn Engels zeker niet slecht.

Ben op dit forum terechtgekomen omdat ik wil e-publiceren in het Engels (maar laat mijn werk gewoon vertalen), en daar niet al te veel info over vond (of over e-publiceren in het algemeen) op Nederlandse sites of het Nederlandse schrijfforum.
Jammer, maar ze lopen hier in NL gewoon erg achter wat dat betreft.

Ik zie jullie wel weer!

Welkom!

Ik schrijf in het Nederlands. Mijn Engels is prima, maar niet goed genoeg om in te schrijven.

Ik ben op AW voor de tips en trucs van het vak. De meeste posters hier zijn vriendelijk en behulpzaam. Dankzij hen ben ik van "willen schrijven" daadwerkelijk over gegaan op "gewoon schrijven". BIC, Butt In Chair, beste advies wat ik hier heb gekregen.

Veel plezier,

groetjes

Judy Koot
05-12-2013, 02:28 PM
BIC, Butt In Chair, beste advies wat ik hier heb gekregen.

:D Ja, dat is ook wel het belangrijkste aspect van schrijven.
Bedankt voor je welkom!

S.P. van der Lee
05-12-2013, 06:53 PM
Ja, ik ken je idd als Earthlady (herkende je van je foto).
Ik heet gewoon Judy op SOL, maar dat heb je nu denk ik wel door.
Zo niet: ik ben degene die elke maand de doelentopics opstart (en we zijn sinds héél kort vrienden op Facebook :)).

Ik begrijp goed dat veel mensen op self publishing neer kijken (ook in Amerika trouwens), want er verschijnt ook een hoop rotzooi. Kwaliteit blijft natuurlijk belangrijk, ongeacht de publicatiemethode.
Hoe dan ook, zelf publiceren of traditioneel, het blijft een spannend avontuur.

Veel succes met het schrijven!

Oohhh Oeps :D Eigenlijk heel logisch, ik ben gewoon een beetje stom XD dat ik dat niet niet eerder doorhad. LOL.

Manon
05-22-2013, 10:45 AM
Hallo allemaal, Nederlanders :D leuk om te zien dat er hier meer zijn te vinden!

Ik ben Manon, ik schrijf onder een pseudoniem (Manon Eileen, Eileen is mijn tweede naam) omdat mijn Nederlandse achternaam nogal wat gekke betekenissen heeft in het Engels :p

Ik schrijf echt alleen in het Engels en dat heeft meerdere redenen,
A) omdat ik zelf alleen in het Engels lees en me in verhaalvorm een stuk beter kan uitdrukken in het Engels (write what you know?)
B) ik schrijf met name (YA) sci-fi en fantasy, en ik vind persoonlijk veel van de termen in het Nederlands echt té corny klinken, ik kan het niet helpen (sterker nog, vaak is het zelfs verwarrend, ik ben tien jaar geleden begonnen met lezen van The Wheel of Time in het Engels, en een "warder" (soort bodyguard) wordt daarin zwaardhand genoemd. Ik kon me gewoon niet voorstellen wat het was!)
C) in Nederland is er ook niet echt een grote vraag naar sci-fi en fantasy, hoewel het marktaandeel wel iets aan het groeien is geloof ik, of dat is alleen maar mijn indruk.

Ik spreek al vloeiend Engels sinds ik klein was dus voor mij is het sowieso niet zo'n probleem, alhoewel ik ooit het idee had dat ik ook proza kon produceren zoals bijvoorbeeld Patrick Rothfuss. Hij schrijft heel poëtisch, echt prachtig, maar om eerlijk te zijn, zijn mijn skills ook weer niet van die aard. Na een tijd gewerkt te hebben aan een adult scifi ben ik daar uiteindelijk mee gestopt, en ben ik overgestapt naar YA, waar ik echt helemaal gelukkig mee ben. Ik heb het idee dat mijn vocabulaire, hoewel substantial, daar toch beter voor geschikt is! Dus nu komt het schrijven van stukken ook een stuk makkelijker en ben ik minder mezelf aan het forceren.

Verder weet ik echt niet wat ik ooit wil met publicatie. Aan de ene kant wil ik graag traditioneel gepubliceerd worden omdat ... nou ja, hoe cool is het als je je eigen boek ook fysiek in de winkels ziet liggen? Plus dat je toch een bepaalde erkenning ermee krijgt die met self publishing een stuk lastiger is te verkrijgen. En wat ook gezegd moet worden is de hoeveelheid werk die er in marketing en dergelijken gestoken moet worden ook significant is en het lijkt mij echt prettiger om dat uit te besteden in a way. Maar ja, ik hou de ontwikkelingen al een jaar of drie bij... Self publishing wordt steeds groter, maar nog steeds zijn het de namen die voorheen al traditioneel gepubliceerd waren die het best verkopen nu ze self published zijn. Ik weet het niet, ik vind het een lastig pakket. Maar gelukkig hoef ik daar nog niet over na te denken - ik ben nog steeds met mijn first draft bezig en dat gaat niet heel snel xD

En het is triest gesteld met self publishing in Nederland, uberhaupt met e-books eigenlijk. De markt is traag hier.

Teinz
05-22-2013, 04:07 PM
'T wordt hier potverdikkie nog druk ook! :)

Welkom Manon!

Judy Koot
05-22-2013, 04:59 PM
O, heheh, Manon, had je net een berichtje terug gestuurd, maar zie nu net je uitgebreide bericht hier.
Ja welkom op het 'Kaaskoppen' deel van AW (ik voel me nu net een immigrant in een vreemd land die gaat zitten klieken bij de Nederlanders, haha).

Ik besef nu ook ineens, nu je zegt dat je de naam Manon Eileen gebruikt, ik een paar weken terug een website van je gezien heb, en via je site ook op een e-book op Amazon uit kwam. Hoe gaat het daar trouwens mee?
Ik wil ook graag op Amazon publiceren, moet alleen nog een Amerikaans belastingnummer zien te regelen, blegh...

Nou goed, veel plezier met het schrijven in elk geval, welke weg je uiteindelijk ook kiest!

Manon
05-22-2013, 05:32 PM
Hahah :D ach maakt niet uit!

Je hebt mijn website gezien? Ohhhh ^_^ Grappig! Hoe was je daar terecht gekomen dan? *trots*
Weet je, mijn ebook besteed ik niet heel veel aandacht aan - ik heb dat al kort verteld in mijn pm terug naar je, maar zal er nog wat dieper op ingaan.
Het was voor mij dus puur dat ik iets gepubliceerd heb. Het is maar een short story. Ik heb ook geen Amerikaans belastingnummer dus als ik al geld ermee zou verdienen kon ik het niet krijgen xD. Maar gezegd moet worden, bij Amazon wordt je pas uitbetaald als je een bepaald bedrag behaald hebt (ik weet zo gauw even niet meer hoeveel dat was), en dat heb ik ook nog niet. Ik ga nu ook zeker geen moeite erin steken. Het is meer iets om me mee te profileren. ^_^

En thanks! :D

Judy Koot
05-22-2013, 05:56 PM
Volgens mij ben ik op je website terecht gekomen omdat ik op zoek was naar Nederlanders die in het Engels e-publiceerden o.i.d.
Nou ja, daar was dus echt zowat niks over te vinden.
Drie websites of zo...

Manon
05-23-2013, 11:06 AM
Nou super leuk zeg :D

Theo92
06-04-2013, 11:57 PM
Hallo allemaal! Ik wilde mij even melden als nederlandstalig, hoewel ik geen Nederlander ben. Ik was voor een tijdje uitwisselingsstudent in de Achterhoek, en daarom ben ik helemaal blij, dat er hier een kans is, om de taal nog een keer to oefenen. Er zijn echt geen andere in Amerika, die Nederlands kunnen praten, tenminste niet waar ik woon. Ik moet ook zeggen, dat jullie mij respect hebben. In een andere taal te schrijven, zoals men moet, om een echt verhaal te vertellen, is een echte prestatie.

10trackers
06-05-2013, 01:35 AM
Hallo allemaal! Ik wilde mij even melden als nederlandstalig, hoewel ik geen Nederlander ben. Ik was voor een tijdje uitwisselingsstudent in het Achterhoek, en daarom ben ik helemaal blij, dat er hier een kans is, om de taal nog een keer to oefenen. Er zijn echt geen andere in Amerika, die Nederlands kunnen praten, tenminste niet waar ik woon. Ik moet ook zeggen, dat jullie mij respect hebben. In een andere taal te schrijven, zoals men moet, om een echt verhaal te vertellen, is een echte prestatie.

Hallo Theo! Wat is jouw Nederlands goed! Hoe lang heb je in Nederland gewoond?

Theo92
06-05-2013, 09:23 AM
Ach, dank je wel. Ik was in Nederland maar 10 maanden een paar jaren geleden. Mijn Nederlands is deels op mijn Duits gebouwt. Dat moet ook geweten worden. Ik zal dus vaak alle werkwoorden in het precis orde op het einde van een zin zetten.

Teinz
06-05-2013, 03:47 PM
Ach, dank je wel. Ik was in Nederland maar 10 maanden een paar jaren geleden. Mijn Nederlands is deels op mijn Duits gebouwt. Dat moet ook geweten worden. Ik zal dus vaak alle werkwoorden in het precis orde op het einde van een zin zetten.

Voor maar tien maanden ervaring is je beheersing indrukwekkend. Hier en daar wel een duits tintje, ja :)

Welkom en leef je uit (in het Nederlands).

Recklezz
01-09-2014, 11:59 PM
*blaast stof af*

Zal vast op mijn kop krijgen dat ik een topic van een half jaar oud afstof maar goed :)

*zwaait naar de overige nederlanders*

evilrooster
01-10-2014, 02:27 AM
*niest*

Welkom! (Geen echte Nederlander, maar ik woon hier al 6 jaar.)

Recklezz
01-10-2014, 02:36 AM
Als je Nederlands kan typen dan telt het toch al ;) haha :) dank je!

Judy Koot
01-10-2014, 03:08 AM
Hee Recklezz, welkom!

10trackers
01-10-2014, 12:41 PM
Welkom, Recklezz! :hi:

Noord, oost, zuid, west of midden? Wat schrijf je? :D

Nataku
02-10-2014, 11:47 PM
Beetje oud topic maar het mag hier nog geloof ik. Ikke ben vandaag nieuw hier en ook Nederlandse van Zuid-wester afkomst. Ik schrijf verhalen en gedichten. Ik heb 5 Engelse gedichten en nog meer Nederlandse maar mijn verhalen zijn 100% in het Engels. Ik denk 90% Engels en ben beter in Engels schrijven dan Nederlands. Ben altijd goed in Engels geweest tot het punt dat mijn leraar mij niets meer kon leren over de Engelse taal wat ik niet al kon of wist.

Leuk landgenoten en Nederlands sprekenden te leren kennen.

evilrooster
02-11-2014, 12:36 AM
Hoi, Nataku!

Dit is een oud topic, maar het is (nog) niet dood. Welkom bij Absolute Write!

Je kan heel veel hier lezen -- er is een gedichtkamer (helaas alleen in 't Engels, denk ik) en kamers die over verschillende onderwerpen gaan. Hopelijk kan je je plaats hier vinden!

(Ik ben geen Nederlander, helaas -- ik ben Amerikaans/Brits. Ik woon hier al 7 jaar, en nog steeds is mijn Nederlands heel slecht. :()

Nataku
02-11-2014, 12:43 AM
Valt wel mee rooster. Beter dan het mijne dat is zeker. ^_^

10trackers
02-11-2014, 02:45 AM
Beetje oud topic maar het mag hier nog geloof ik. Ikke ben vandaag nieuw hier en ook Nederlandse van Zuid-wester afkomst. Ik schrijf verhalen en gedichten. Ik heb 5 Engelse gedichten en nog meer Nederlandse maar mijn verhalen zijn 100% in het Engels. Ik denk 90% Engels en ben beter in Engels schrijven dan Nederlands. Ben altijd goed in Engels geweest tot het punt dat mijn leraar mij niets meer kon leren over de Engelse taal wat ik niet al kon of wist.

Leuk landgenoten en Nederlands sprekenden te leren kennen.

Welkom! Ook ik schrijf in het Engels. Is ook deels mijn werk, dus dan is de keus snel gemaakt.

10trackers
02-11-2014, 02:49 AM
(Ik ben geen Nederlander, helaas -- ik ben Amerikaans/Brits. Ik woon hier al 7 jaar, en nog steeds is mijn Nederlands heel slecht. :()

Je Nederlands is hartstikke goed, Rooster! Vind het wel een complimentje waard :)

TM Wilkens
08-13-2014, 11:22 PM
We are feeling the waters right now and looking about for a Dutch Publishing Company for our manuscript Walking The Razor's Edge . The Willem Oltmans & George De Mohrenschildt Story. Our fascinating true story is based on the late Dutch journalist Willem Oltmans ten year long investigation into the President John F. Kennedy assassination and his close intimate friendship with George De Mohrenschildt and De Mohrenschildt's self confessed involvement in the plot to kill John Kennedy. Being that Oltmans was from The Netherlands we felt there could possible be a strong readers base from that area of the world.Any pointers at all you could pass along would be helpful.
Thanks Tommy Wilkens

micaro84
04-13-2017, 03:54 PM
Laatste reactie november 2014....

:poke:

Ik dacht, ik meld me even als mede Kaaskop :hi:

Raunchel
07-14-2017, 08:35 PM
Laatste reactie november 2014....

:poke:

Ik dacht, ik meld me even als mede Kaaskop :hi:

Dat is denk ik wel een goed idee. Als Nederlander in den vreemde is het toch altijd fijn om ons taaltje toch nog een keertje tegen te komen.

SweetBakker
08-01-2017, 02:56 PM
Jaaaaaaaaaaaaa!!

Nederlandse schrijvers op een Engels forum, nou voel ik me pas echt thuis! Schrijven jullie ook in het Engels, of spoken jullie alleen maar rond op Engelstalige schrijversforums?
Ik woon in Frankrijk, maar schrijf wel in het Engels.

SweetBakker
08-01-2017, 05:36 PM
Oh, sorry, zo enthousiast dat ik weer eens Nederlanders zag (ben er nu al 5 jaar weg), dat ik niet de moeite nam om alles te lezen voor ik postte. Mengeling van Engels en Nederlands dus. Ik ben Engels gaan schrijven toen ik daar woonde, bovendien was het genre dat ik toen koos (gothic) toch wel heel erg Engels. En daarnaast is de setting Nottingham... Wellicht ooit wel weer Nederlands, ik merk dat ik het niveau van Rowling of Susannah Clarke toch nooit zal halen (alleen qua taal dan, hè, de rest zullen we nog wel eens zien :tongue), dus als ik het echte woordslingeren mis, dan schrijf ik wat korts in het Nederlands. Meestal komt dat neer op een blogpost voor de familie 'thuis', maar goed.
Leuk om te zien hoe er gelukkig wel zijn die al zijn doorgedrongen in de Engelstalige markt! Thumbs up!

JoyceAernouts
08-07-2017, 09:48 PM
Geen kaaskop, maar wel een Belg! Momenteel woon ik tijdelijk in Corvallis, OR voor mijn studies, maar rond Kerstmis zal ik weer huiswaarts keren. Thuis is in Wuustwezel, vlak aan de nederlandse grens onder Breda. Ik schrijf en lees enkel in het Engels. Geen idee waarom, maar in het Nederlands lezen geeft me de creeps, het klinkt nooit goed vind ik. Ach ja, ieder zijn voorkeur zeker!

Benny
08-18-2017, 12:39 AM
en hier een duitser die toch een beetje blij is om misschien de kans te hebben in een engels-talige forum opnieuw zijn nederlands te oefenen! er zijn vele buitenlandse studenten op (of aan?) mijn universiteit maar nederlandse heb ik nog niet gezien. sorry voor de fouten, het is toch een beetje geleden! en: hallo! :D

SaraP
08-18-2017, 07:21 AM
*takes out the trash you guys put outside when cleaning up the old thread*

Thanks, guys! Carry on. :hi:

LittleSimon
10-28-2017, 09:14 PM
Een Belg hier! Ben begonnen met in het Engels te schrijven. Wat een klus, zeg. :)

LittleSimon
10-28-2017, 09:16 PM
en hier een duitser die toch een beetje blij is om misschien de kans te hebben in een engels-talige forum opnieuw zijn nederlands te oefenen! er zijn vele buitenlandse studenten op (of aan?) mijn universiteit maar nederlandse heb ik nog niet gezien. sorry voor de fouten, het is toch een beetje geleden! en: hallo! :D

Je Nederlands is beter dan dat van mij. ;)

rebeccabeck
11-23-2017, 02:27 AM
Ook een belg hier (Antwerpen) die in het Engels leest en schrijft! :)
Ik studeerde een tijdje in Manchester en dat hielp ;)