Welcome to the AbsoluteWrite Water Cooler! Please read The Newbie Guide To Absolute Write
A publisher or agency using Google ads to solicit your novel probably isn't anyone you want to write for.
|
|||||||
![]() |
|
|
Thread Tools | Display Modes |
|
|
#1 |
|
practical experience, FTW
Join Date: Jul 2012
Location: Connecticut
Posts: 552
![]() ![]() |
Vocabulary control
As writers of historical fiction, how concerned are you with verbal anachronisms in your text? If it's an issue for you, how consistent are you with rooting out the metaphors & similes that post-date your setting? How much effort do you make to use vocabulary that belongs to your period and to avoid all the words that don't?
Mary Robinette Kowal posted an interesting piece a couple of years ago about her own vocabulary control issues for a novel set in 1815, including a long list of words she banished. |
|
|
|
|
|
#2 |
|
New motto: more purr, less hiss
Join Date: Jul 2012
Location: Northern CA in the woods with the bears
Posts: 708
![]() ![]() |
I've been writing historical fiction too short a time to feel qualified to answer this question. I'm curious to see how some published authors in the genre answer.
But, since I can't help myself, I'll throw my two cents in. I do make an effort to keep idioms and words out of my WIP that post date it by about 100 years - I try to keep them within the same century. I don't check every word, but some seem to click on my internal radar as being questionable. Those I check. When I've posted bits of my work in other SYW threads, I've been called out on trying too hard to make the dialogue fit the time - but this may well have more to do with not being consistent across all the characters, so it stands out even more.
__________________
Murder, unappeased, makes the dead malevolent. Posie Graeme-Evans, The Island House |
|
|
|
|
|
#3 |
|
never mind the shorty
Join Date: Feb 2008
Location: Commonwealth of Virginia--it's for lovers
Posts: 1,231
![]() ![]() ![]() |
I've attempted to come up with a cogent answer to this several times now and wasn't happy with any of my answers.
It's all about balance. I do make a concerted effort to make sure I'm not using anachronistic words/idioms. I think that's as important as doing research on clothing, food, and housing. HOWEVER, a little give and take is necessary. If a modern word doesn't stick out like a sore thumb, then I don't feel it's worth it to write around that word. Many people seem to think everyone in the past spoke with unrelenting formality. I think part of that comes from the fact that all we have are their written words, and part of that comes from the fact that many people just aren't familiar enough with the words to see the little jokes behind them. People weren't unrelentingly formal. There was life behind their written words, even if it's hard to see at times. As historical fiction writers, I think it's our job to make those words come alive for modern readers. Formality can be softened by the narration around it, or the formality can be dialed back a little to allow the humanity to show. Sorry, that's off the point a bit.
__________________
"It had taken quite a while, but she had finally thawed his heart back into working condition." WIP 1: Britannia c.AD 60. 120 k. Lost in Query-land. WIP 2: Paris, 1780s. 88k. many queries, four fulls, four rejections (sad face) WIP 3: Antebellum Washington City/Georgia c.1850 102k; editing a blog about the incredible true story
|
|
|
|
|
|
#4 | |
|
practical experience, FTW
Join Date: Mar 2012
Posts: 1,320
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Quote:
I think sometimes HF writers make the mistake of trying so hard to avoid sounding modern that they write in these terribly contrived and convoluted ways. Unless you are consciously mimicking, say, nineteenth century Victorian prose for a good reason, you probably should write in a way that sounds natural to you. I have so far written only stories set in the early middle ages in England, Ireland, and Scandinavia. It's pretty hard to write "authentically" in terms of rooting out post-date words. So I just stick with the obvious stuff. (My biggest stumbling block is always swears and oaths. I throw in contemporary swear words and use period-sounding ones I've pulled from poetry contemporary to the time or HF novels.)
__________________
"I'd rather be a cyborg than a goddess." -Donna Haraway |
|
|
|
|
|
|
#5 |
|
New writer since 07/2012.
Join Date: Nov 2012
Location: Lexington, KY
Posts: 250
![]() |
I have part of my Science Fiction story written as journals. This particular chapter is set in the 1800-1850 time period. So, to make it more realistic, I read some stories written during that time period and pulled out key phrases that I could use within my journals.
The more believable, the better. You can't get away with just saying "thou" and "art" (which might not even be correct). I have read some stories on AW which I thought were using anachronistic language - this might be true of younger writers trying to place a story in the past, but yet appeal to younger writers. If it sells, fine for the writer. However, if I read a 17th-century story where the teenager said, "Jeez, man, what's up with that? Really?", I would stop reading immediately - that's just me. Why not put a minimal effort to at TRY to make it sound realistic and perhaps gain a few readers that were born before the year 2000?
__________________
Cornelius Gault WIPs: #1: The Gault Legacy (10K words) since 07/2012 (shelved). #2: Story Elements (31K words) since 11/2012. #3: Murder-Mystery Elements (30K words) since 01/2013. #4. Detective 12/Double Novel (Drake: 11,616, Leo: 8,470, Total: 20,086 words ) since 02/2013 (active). --- as of 05/12/2013 --- |
|
|
|
|
|
#6 |
|
practical experience, FTW
Join Date: Dec 2011
Location: Sydney, Australia
Posts: 149
![]() |
If this thread is what I think it is, then to get a feeling of vocab during the war years (for me particularly), I watch movies and book created during that time or modern pieces. I know it is difficult for writers who have pieces before film, but watching movies during ww2 help with how my characters will sound and react.
__________________
All she ever wanted- Zeus Publications 2008 Skylark- Rogue Phoenix Press 2013 Darkness before Dawn - Soul Mate Publishing 2013 EarthWalker - Soul Mate Publishing 2013 http://kelliewallacebooks.wordpress.com WIPs: Promised Land (Dystopia, Speculative) : 31,798/65,000 words Little Bird - On Hiatus |
|
|
|
|
|
#7 | |
|
never mind the shorty
Join Date: Feb 2008
Location: Commonwealth of Virginia--it's for lovers
Posts: 1,231
![]() ![]() ![]() |
Quote:
For those of us writing before recorded sound, you read the written words (and extrapolate to the best of your ability about how these people would have spoken). If you read enough, you pick up the diction, sentence structures, and rhythms.
__________________
"It had taken quite a while, but she had finally thawed his heart back into working condition." WIP 1: Britannia c.AD 60. 120 k. Lost in Query-land. WIP 2: Paris, 1780s. 88k. many queries, four fulls, four rejections (sad face) WIP 3: Antebellum Washington City/Georgia c.1850 102k; editing a blog about the incredible true story
|
|
|
|
|
|
|
#8 |
|
My rhymes are bottomless
Join Date: Jul 2009
Location: Canuckistan by way of Big D
Posts: 1,528
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
I write in the period from about 1900 to 1940 or so, so I have to be very careful of my slang, because some of the folks who might be reading my work might still be alive.
I recommend it constantly, but if you don't have one yet, get a Cassell's Slang Dictionary. It's a honking doorstop, but worth its weight in a precious metal of some sort: http://books.google.ca/books/about/C...AC&redir_esc=y It's got West Indies, Australia, UK, the States, South Africa, etc, and groups the words by century (for the more historical stuff) or by decade for the more modern stuff. Hip says four stars! |
|
|
|
|
|
#9 | |
|
practical experience, FTW
Join Date: Jan 2011
Location: New York
Posts: 524
![]() ![]() |
Quote:
It's never just the words. It's also who would be saying them. This is a problem especially for anyone writing about the 20th century. Readers may not have lived through the period, but they will remember what parents and grandparents said about it. |
|
|
|
|
|
|
#10 | |
|
never mind the shorty
Join Date: Feb 2008
Location: Commonwealth of Virginia--it's for lovers
Posts: 1,231
![]() ![]() ![]() |
Quote:
__________________
"It had taken quite a while, but she had finally thawed his heart back into working condition." WIP 1: Britannia c.AD 60. 120 k. Lost in Query-land. WIP 2: Paris, 1780s. 88k. many queries, four fulls, four rejections (sad face) WIP 3: Antebellum Washington City/Georgia c.1850 102k; editing a blog about the incredible true story
|
|
|
|
|
|
|
#11 |
|
Madeleines! Don't get me started.
Absolute Sage
Join Date: Apr 2005
Location: London, UK
Posts: 5,402
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Has anyone taken a dictionary database that has first-use citations and hacked that into a word processor? I would envisage that in the same way you can set the language of your document, you could also set the date - so that it would flag anything that was out of place?
__________________
torgoblog.blogspot.com |
|
|
|
|
|
#12 | |
|
Madeleines! Don't get me started.
Absolute Sage
Join Date: Apr 2005
Location: London, UK
Posts: 5,402
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Quote:
You can find Jonathon on Quora and also on Twitter (@misterslang). He's often on Quora answering slang-related questions, and I think if you asked him the odd thing on Twitter now and again he wouldn't mind.
__________________
torgoblog.blogspot.com |
|
|
|
|
|
|
#13 | |
|
They've been very bad, Mr Flibble
Join Date: Jan 2008
Location: We couldn't possibly do that. Who'd clear up the mess?
Posts: 15,766
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Quote:
|
|
|
|
|
|
|
#14 |
|
practical experience, FTW
Join Date: Jan 2013
Location: Georgia
Posts: 107
![]() |
I am constantly concerned about accidentally slipping in language that is too modern in my writing. But since it is a medieval YA fantasy, I doubt people want to read how people really spoke. So I use modern language, but try not to use anything too modern. If that makes any sense.
|
|
|
|
|
|
#15 | |
|
Rincewind the writter
Join Date: Aug 2006
Location: BK.NY.US
Posts: 488
![]() ![]() |
Quote:
__________________
"Everybody must get stoned" --Medusa Projects for 2013:
The Impossibility of Motion|695 words The Listmaker|"How the Centipede Runs"|"Novus Ordo Seculorum"|"The Baffled King's Composition" NaNoWriMo 2013: Morrison Hardy |
|
|
|
|
|
|
#16 |
|
practical experience, FTW
Join Date: Jul 2012
Location: Connecticut
Posts: 552
![]() ![]() |
In writing with a pre-modern setting (particularly if the language of the time/place is not modern English) I am not so much concerned with specific vocabulary words being authentic, since obviously there's some "translation" going on in the writing. But metaphorical language is more challenging, because there's so much of it that we constantly use in English. A lot of metaphors are so commonplace in modern language, we're not even aware them as such -- and yet the sports and technology and science of the modern age are everywhere. Noticing them is the first challenge. Replacing them is harder!
|
|
|
|
|
|
#17 | |
|
My rhymes are bottomless
Join Date: Jul 2009
Location: Canuckistan by way of Big D
Posts: 1,528
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Quote:
|
|
|
|
|
![]() |
| Bookmarks |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
If this site is helpful to you,
Please consider a voluntary subscription to defray ongoing expenses.