- Joined
- Oct 6, 2011
- Messages
- 23
- Reaction score
- 1
The format of each daily session consists of three parts: an informal lecture covering that day’s primary topic, hands-on demos of key lecture concepts, and a breakout session for personal projects or group collaboration.
"The format of each daily sessions consist of three parts; an informal lecture covering that day’s primary topic, followed by hands-on demos of key lecture concepts, and a breakout session for personal projects or group collaboration." The above is snippet to be placed within a press release and I'm wondering if there are any transgressions made that make it unreadable.
The problem I have is that I'm not sure what it means. "Hands on demos of key lecture concepts" means little to me - does this mean key-lecture and is this the same lecture as the informal one? What are hands-on demos (this sounds like a contradiction)? That apart, I think if you got rid of 'three parts;' (which is obvious), then you are nearly there. However, as Chase pointed out, "each daily sessions" doesn't really make sense.
.
But I am wondering if you could do away with "The format of" at the beginning and simply start with "Each session consists of three parts."
Is it the format or the session that has three parts?
"The format of each daily sessions consist of three parts; an informal lecture covering that day’s primary topic, followed by hands-on demos of key lecture concepts, and a breakout session for personal projects or group collaboration." The above is snippet to be placed within a press release and I'm wondering if there are any transgressions made that make it unreadable.