There are so many approaches to naming, and there is no one way of doing it that will please everyone.
For instance, in fantasy, some people loathe it when the author makes up proper names from scratch.
They say it sounds forced or that the made up names are hard to pronounce or remember. Other people say it knocks them out when an author sticks real world names (even with modifications or drawing from a particular historic context) into a made up fantasy setting ala George RR Martin. And of course, nearly everyone hates it if you make up names that sound just like random assortments of unpronounceable syllables with no rhyme or reason to them.
Giving non human cultures (whether fantasy races or sci fi alien) names that sound very familiar and human will tend to knock people more than if you do it with human cultures. If you have an elf or an alien named Robert, or even Roberd, and it's not a comedy, there had better be a reason for it (like his real name is too hard for the humans in the story to pronounce so he lets them call him that, or he was adopted and raised by humans, or humans conquered and obliterated his culture or something).
There is a tendency for English-speaking writers to think that sticking lots of Qs and Xs into words makes them sound more "foreign" or "alien." It can devolve into a cliche if you are not careful. You should probably spend a bit of time thinking about the rhythms, sounds and patterns that may exist in your alien race's dominant language when you come up with names for things--so they seem coherent at least.
For a sci fi story, there is ostensibly a connection to our universe, so it would make sense to have names for human-created things that are based on real world concepts or cultures. A lot of traditional Sci Fi assumes that all the people who did the colonizing and naming spoke English, but there's no reason to assume that will be true in the distant future (or even now). For instance, if a colony world had a lot of people from China in its founding population, many of the place names may be derived from Chinese words or cultural references, and those names (or at least the name roots) would likely persist for centuries, even if the culture itself shifts.