Need help with French headlines please

STING

Still figuring it out
Super Member
Registered
Joined
Apr 17, 2015
Messages
159
Reaction score
14
Location
Himalayas
A character in my WIP, who doesn’t know French but knows English, looks at the headlines about himself in French newspapers. Someone has scribbled English translations next to the French headlines for his benefit.

I need the following three headlines. I have got the French versions through Google-translate, but I suspect Google-translate can sometimes get the syntax (relevant in 2 and 3 below) wrong. I would be happy if someone who knows French can confirm these translations are correct.

1
Monsieur Propre
Mr Clean

2
Méfiez-vous! Ce Chief Minister a un grand balai
Beware! This Chief Minister has a big broom

3
La corruption est un nombre ennemi de Gaddam
Corruption is Gaddam’s No. 1 enemy
 

Layla Nahar

Seashell Seller
Super Member
Registered
Joined
Feb 6, 2007
Messages
7,655
Reaction score
913
Location
Seashore
1
Monsieur Propre
Mr Clean


2
Méfiez-vous! Ce Chief Minister a un grand balai
Beware! This Chief Minister has a big broom

3
La corruption est un nombre ennemi de Gaddam
Corruption is Gaddam’s No. 1 enemy

Monsieur Propre really is Mr. Clean.

I would say
La corruption est le premier ennemi de Gaddam
 

STING

Still figuring it out
Super Member
Registered
Joined
Apr 17, 2015
Messages
159
Reaction score
14
Location
Himalayas
Thanks!

Monsieur Propre really is Mr. Clean.

I would say
La corruption est le premier ennemi de Gaddam

Would the English translation then change to this?

Corruption is the first enemy of Gaddam
 

Layla Nahar

Seashell Seller
Super Member
Registered
Joined
Feb 6, 2007
Messages
7,655
Reaction score
913
Location
Seashore
No, I would say 'No 1' because that seem to be more natural English. (or maybe the 'primary enemy' ...)