• Basic Writing questions is not a crit forum. All crits belong in Share Your Work

Technical question regarding dialogue

Status
Not open for further replies.

Zach Lancer

Super Member
Registered
Joined
Dec 28, 2012
Messages
174
Reaction score
21
Location
Roof of the World
Hello, a question from fresh meat to you all. I've been troubling myself with a techical detail about how to write dialogue using open quote markings. When finishing a line with a period and following it with a speaker tag, should the period be removed or left in as is commonly done with exclamation and question marks?

Example:

Is it like this:

"How could you be better than me? You don't even understand me." he snarled.

or this

-- You don't even understand me", he snarled.

I'm aware this problem can be circumvented by splitting the line into two parts in this manner:

"How could you be better than me?" he snarled. "You don't even understand me".

...but I would like to know if there are clear rules for this. English is not my first language, so I may not have a clear idea of all the very basics native speakers learn in schools. I would appreciate it if you could point me in the direction of a reliable database of English grammar for future reference in such matters.
 

LJD

Super Member
Registered
Joined
Sep 12, 2010
Messages
4,226
Reaction score
525
Remove the period and use a comma. The comma should be before the quotation mark.

"You don't even understand me," he snarled.

For reference, the Purdue Online Writing Lab is pretty good.
 

Nekko

Back to purring
Super Member
Registered
Joined
Jul 11, 2012
Messages
2,602
Reaction score
565
Location
In a quiet corner, on fluffy cushions
Website
www.gericopitch.com
Hi Zach -welcome to the cooler!
Your second example is the correct way.

-- You don't even understand me", he snarled.

Only ? and ! go inside the quotation marks.

I have a hard enough time writing in English as my native tongue, so I'm impressed you are tackling writing in English when it isn't your first language.

Feel free to ask away. It helps those of us who are native speakers learn too!
 

Chris P

Likes metaphors mixed, not stirred
Kind Benefactor
Super Member
Registered
Joined
Nov 4, 2009
Messages
22,616
Reaction score
7,292
Location
Wash., D.C. area
Whether the period or comma goes inside or outside the quotation mark depends on if it's US or UK English. US puts it inside, UK puts it outside. I'm pretty sure both US and UK put exclamation points and question marks inside.

There are special cases where it would go outside in both, such as: Who first said "rubber baby buggy bumpers"?

ETA: Actually, let me hold off on that. I've never seen the comma or period outside in fiction dialog, US or UK. What I was thinking of was when someone quotes material in nonfiction, such as: The most famous part of Roosevelt's speech was "the only thing we have to fear is fear itself." It goes inside in US English, outside in UK.
 

Zach Lancer

Super Member
Registered
Joined
Dec 28, 2012
Messages
174
Reaction score
21
Location
Roof of the World
Thank you for the advice. What about the use of a period to end a line in my last example, was I correct in placing the period after the quotation mark, or are there cases when a period would be placed before the quotation mark? For example, let's imagine a scene where two people are engaging in a back-and-forth dialogue where no speaker tags are necessary, as there is no ambiguity about who is speaking due to the writer prior setting up the scene.

"Don't worry about the bag." "Why not?" "Because either the chap is gone and you won't ever see either, or he's an honest one and will still be with it."

or

"Don't worry about the bag". "Why not?" "Because either the chap is gone and you won't ever see either, or he's an honest one and will still be with it".

Not sure if this style of to-and-fro dialogue is acceptable in English literature, but you see in my language at least.
 

Dorky

Super Member
Registered
Joined
Jan 2, 2013
Messages
301
Reaction score
42
Location
USA
Hi Zach! The second way is the correct way. (edit to add: referring to your original post)

For your consideration, here is a brief breakdown of quotes, punctuation, and capitalization:

“Dialogue,” dialogue tag.
“Dialogue!” dialogue tag.
“Dialogue?” dialogue tag.
Dialogue tag, “Dialogue.”
Dialogue tag, “Dialogue!”
Dialogue tag, “Dialogue?”
“Dialogue.” Action (or some other new sentence).
“Dialogue!” Action.
“Dialogue?” Action.

Okay, it’s gotten to the point where the word “dialogue” looks ridiculous to me. Time to change it up.

“Speech,” tag, “continuation of speech.”
“Speech”—action—“continuation of speech.”
“Speech,” tag. “New speech.”
“Speech.” Action. “New speech.”


Hope that helps. :)
 
Last edited:

onesecondglance

pretending to be awake
Kind Benefactor
Super Member
Registered
Joined
May 2, 2012
Messages
5,359
Reaction score
1,661
Location
Berkshire, UK
Website
soundcloud.com
ETA: Actually, let me hold off on that. I've never seen the comma or period outside in fiction dialog, US or UK. What I was thinking of was when someone quotes material in nonfiction, such as: The most famous part of Roosevelt's speech was "the only thing we have to fear is fear itself." It goes inside in US English, outside in UK.

In less-formal UK English you'll often see it inside if it's a standalone sentence, or outside if it formed part of a longer line.

Examples:
You said, "let me hold off on that", remember?
"The only things we have to fear are misplaced commas."

For the OP's dialogue example, the comma should be inside.
 

buz

edits all posts at least four times
Kind Benefactor
Super Member
Registered
Joined
Nov 11, 2011
Messages
5,147
Reaction score
2,040
Only ? and ! go inside the quotation marks.

In dialogue, all punctuation goes inside the quotation marks.

"There's a hole in my bucket."

"Then fix it," she said.

"I don't know what to fix it with!"

"I really don't see how that's my problem, Henry. Why don't you call someone who gives a rat's pooper?"

Thank you for the advice. What about the use of a period to end a line in my last example, was I correct in placing the period after the quotation mark, or are there cases when a period would be placed before the quotation mark? For example, let's imagine a scene where two people are engaging in a back-and-forth dialogue where no speaker tags are necessary, as there is no ambiguity about who is speaking due to the writer prior setting up the scene.

"Don't worry about the bag." "Why not?" "Because either the chap is gone and you won't ever see either, or he's an honest one and will still be with it."

or

"Don't worry about the bag". "Why not?" "Because either the chap is gone and you won't ever see either, or he's an honest one and will still be with it".

It's your first example--except, when a different person speaks, it's a new paragraph (usually). Like this:

"Don't worry about the bag."

"Why not?"

"Because either the chap is gone and you won't ever see either, or he's an honest one and will still be with it."
 

Dorky

Super Member
Registered
Joined
Jan 2, 2013
Messages
301
Reaction score
42
Location
USA
Also, here’s another tidbit that may be helpful

If you quote something and ask a question while you’re at it:

“Did John really just say, ’The sky is purple’?”
(question mark outside because John didn’t ask a question originally)

“Floobersniffles are real?” asked John.
“Did you really just ask, ’Floobersniffles are real?’”
(question mark inside. John’s original line was a question, and you’re asking a question too.)

Don’t bother asking what a floobersniffle is; I made it up just now. :)
 

Corinne Duyvis

My New Cat Is Too Big for Shoulders
Super Member
Registered
Joined
May 7, 2010
Messages
884
Reaction score
107
Location
Amsterdam, Netherlands
Website
www.corinneduyvis.com
“Speech,” action, “continuation of speech.”
Hope that helps. :)

Great examples, Dorky, but I did want to correct this one. That sort of construction should be formatted as such:

"If you say he's telling the truth"--he kicked at the ground--"then I guess I should believe you."

With -- signifying em-dashes. No spaces or commas involved. :)


For the sake of completeness, alternatives:

"If you say he's telling the truth..." He kicked at the ground. "Then I guess I should believe you."
"If you say he's telling the truth," he said and kicked at the ground, "then I guess I should believe you."
 

Dorky

Super Member
Registered
Joined
Jan 2, 2013
Messages
301
Reaction score
42
Location
USA
Great examples, Dorky, but I did want to correct this one. That sort of construction should be formatted as such:

"If you say he's telling the truth"--he kicked at the ground--"then I guess I should believe you."

With -- signifying em-dashes. No spaces or commas involved. :)
Oops! I messed up :) You’re right about this. Since that’s an action, there shouldn’t be commas. Thanks for catching that. That’ll teach me to double-check before I hit submit ;)

I’ll edit my post so anyone scanning down the posts doesn’t try to copy that part and do the wrong thing.
 

BethS

Super Member
Registered
Joined
Dec 21, 2005
Messages
11,708
Reaction score
1,763
Is it like this:

"How could you be better than me? You don't even understand me." he snarled.

or this

-- You don't even understand me", he snarled.

I'm aware this problem can be circumvented by splitting the line into two parts in this manner:

"How could you be better than me?" he snarled. "You don't even understand me".

In the US, it would be this way:

You don't even understand me," he said.

"How could you be better than me?" he asked. "You don't even understand me."

"How could you be better than me? You don't even understand me." He turned and walked away.

(People don't actual snarl their words, so that's a dialogue tag you might want to avoid.)
 

BethS

Super Member
Registered
Joined
Dec 21, 2005
Messages
11,708
Reaction score
1,763
“Speech”—action—“continuation of speech.”

In published books, I've often seen it this way:

"Speech--", tag, "--speech."

This may come down to the publisher's house style.
 

Zach Lancer

Super Member
Registered
Joined
Dec 28, 2012
Messages
174
Reaction score
21
Location
Roof of the World
(People don't actual snarl their words, so that's a dialogue tag you might want to avoid.)

This is off topic, but is snarling not always a more or less figurative verb when we talk of people? Only certain animals can snarl in the literal sense of the word. As the figurativeness of the term is clear in this context, I would contend that it is possible to use it as a metaphorical dialogue tag for aggressive speech, and I believe I have seen it a few times in literature. I may be wrong of course, but I would like to hear what others think.

e: My apologies, I should have used Google first. I was under the impression that snarling referred to a certain type of high-pitched growling, but I was wrong. It would appear it instead refers to a certain facial expression. My mistake, thank you for pointing it out.
 

Roxxsmom

Beastly Fido
Kind Benefactor
Super Member
Registered
Joined
Oct 24, 2011
Messages
23,079
Reaction score
10,775
Location
Where faults collide
Website
doggedlywriting.blogspot.com
Hello, a question from fresh meat to you all. I've been troubling myself with a techical detail about how to write dialogue using open quote markings. When finishing a line with a period and following it with a speaker tag, should the period be removed or left in as is commonly done with exclamation and question marks?

Example:

Is it like this:

"How could you be better than me? You don't even understand me." he snarled.

or this

-- You don't even understand me", he snarled.

I'm aware this problem can be circumvented by splitting the line into two parts in this manner:

"How could you be better than me?" he snarled. "You don't even understand me".

...but I would like to know if there are clear rules for this. English is not my first language, so I may not have a clear idea of all the very basics native speakers learn in schools. I would appreciate it if you could point me in the direction of a reliable database of English grammar for future reference in such matters.

If you want the character to snarl the words out, so that "he snarled" is a dialog tag, you would write it:

"How could you be better than me? You don't even understand me," he snarled.

Be aware that people don't "snarl" words very often, and more than very occasional use of non-standard dialog tags can feel repetitive and intrusive.

If the snarling is meant to be an action that immediately follows the character's words, you'd write:

"How could you be better than me? You don't even understand me." He snarled.

If you want to put the tag (or action) before the dialog, you'd do it like this:

He snarled, "How could you be better than me? You don't even understand me." if "snarled" is a dialog tag.

or


He snarled. "How could you be better than me? You don't even understand me." if "snarled" is a connected action but he's not snarling the words out.
 

Nekko

Back to purring
Super Member
Registered
Joined
Jul 11, 2012
Messages
2,602
Reaction score
565
Location
In a quiet corner, on fluffy cushions
Website
www.gericopitch.com
In the US, the period and comma also go inside.

Beth, not when followed by a dialogue tag. For example:
"Sure I remember the day when the boa ate your poodle," John said nodding his head.

It does when the quoted sentence is not followed by a tag.

John looked at her, "That was also the day we thought the boa swallowed the mailman."
 

Bufty

Where have the last ten years gone?
Kind Benefactor
Super Member
Registered
Joined
May 9, 2005
Messages
16,768
Reaction score
4,663
Location
Scotland
Bufty ties up to dock...peeks into thread....gets one or two posts in...scans farther down... grabs nearest knife and severs mooring rope...revs up and speeds away, screaming...."It's in the books! Read books! It's in the books!":e2steer:
 

BethS

Super Member
Registered
Joined
Dec 21, 2005
Messages
11,708
Reaction score
1,763
Beth, not when followed by a dialogue tag. For example:
"Sure I remember the day when the boa ate your poodle," John said nodding his head.

Ummm...what am I missing? You just proved my point. Commas and periods go inside the quotation marks.

And in your example, there should also be a comma following "said."
 

BenPanced

THE BLUEBERRY QUEEN OF HADES (he/him)
Kind Benefactor
Super Member
Registered
Joined
Nov 5, 2006
Messages
17,864
Reaction score
4,639
Location
dunking doughnuts at Dunkin' Donuts
Beth, not when followed by a dialogue tag. For example:
"Sure I remember the day when the boa ate your poodle," John said nodding his head.

It does when the quoted sentence is not followed by a tag.

John looked at her, "That was also the day we thought the boa swallowed the mailman."
First one: "Sure. I remember the day when the boa ate your poodle," John said, nodding his head.

-OR-

"Sure, I remember the day when the boa ate your poodle," John said, nodding his head.

(On the first one, you can use a period after "sure" to create a little more tension by having the speaker pause longer.)

Second: John looked at her. "That was also the day we thought the boa swallowed the mailman."
 

Corinne Duyvis

My New Cat Is Too Big for Shoulders
Super Member
Registered
Joined
May 7, 2010
Messages
884
Reaction score
107
Location
Amsterdam, Netherlands
Website
www.corinneduyvis.com
In published books, I've often seen it this way:

"Speech--", tag, "--speech."

This may come down to the publisher's house style.

That's so odd--I've been paying close attention to this in every book I've read lately and haven't seen that construction anywhere, just the one with the em-dashes outside of the dialogue. I'm not saying you're wrong, but it does make me wonder which publishers prefer this style. :)
 

Bufty

Where have the last ten years gone?
Kind Benefactor
Super Member
Registered
Joined
May 9, 2005
Messages
16,768
Reaction score
4,663
Location
Scotland
"Dialogue," George said, "can vary enormously in how it is punctuated."

"Dialogue." George sighed. "Punctuate it any way you choose. Aim for clarity."

"There's four -" she gulped, hand to her throat, and recovered - "four dead horses in there. And millions of flies..."

The last example is from Philip Pullman's His Dark Materials trilogy and whether or not anyone else or their publisher would punctuate it differently, it's perfectly clear to read.



That's so odd--I've been paying close attention to this in every book I've read lately and haven't seen that construction anywhere, just the one with the em-dashes outside of the dialogue. I'm not saying you're wrong, but it does make me wonder which publishers prefer this style. :)
 
Last edited:
Status
Not open for further replies.